Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidepressief effect klinisch niet relevant
Risico ↘ BMD; klinisch niet relevant

Traduction de «risico ↘ bmd; klinisch niet relevant » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnos ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Risico ↘ BMD; klinisch niet relevant (fracturen ?)

Risque ↘ DMO d’impact clinique incertain (fractures ?)


– Verschillen niet statistisch significant of klinisch niet relevant – Resultaten niet eenduidig afhankelijk van eindpunt – Studies in de 1 e lijn: niet statistisch significante verschillen

Efficacité vs autres antidépresseurs – Différences non significatives ou cliniquement non-pertinentes – Résultats non-convergents en fonction du critère d’évaluation – Etudes en 1° ligne : différences non significatives


In het algemeen worden graad 1- bloedingen als klinisch niet-relevant beschouwd, maar de discussie is nog lopende over de klinische relevantie van graad 2- bloedingen, onder welke omstandigheden bloedingen van meerdere graden samengevoegd mogen worden, of bloedingstijden de voorkeur moeten krijgen en of herhaaldelijke bloedingsepisoden beter inzicht geven, enz (Apelseth et al., 2010b; Buhrkuhl, 2010; Slichter et al., 2010; Drozd-Sokolowska & Wiktor-Jedrzejcak, 2011; EDQM, 2011; Heddle et al., 2011).

En règle générale, les saignements de grade 1 sont considérés comme non pertinents sur le plan clinique mais la discussion se poursuit quant à la pertinence clinique des saignements de grade 2, dans quelles circonstances les saignements de plusieurs grades peuvent être regroupés, si les temps de saignements doivent être préférés et si des épisodes répétés de saignements donnent une meilleure vue, etc (Apelseth et al., 2010b; Buhrkuhl, 2010; Slichter et al., 2010; Drozd-Sokolowska & Wiktor-Jedrzejcak, 2011; EDQM, 2011; Heddle et a ...[+++]


– Verschillen niet statistisch significant of klinisch niet relevant

– Différences non significatives ou cliniquement non-pertinentes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Intermediaire eindpunten: verschil klinisch niet relevant

– Critères intermédiaires : différences non-pertinentes




Absoluut verschil klein en klinisch niet relevant – Vs andere AD

Différence absolue faible et non-cliniquement pertinente – vs autres antidépresseurs


Het wordt momenteel niet aanbevolen om voor de bloedtransfusie van hartchirurgiepatiënten of volwassenen in andere klinische situaties rekening te houden met de bewaarduur van erytrocytenconcentraten, en dit gezien de tegenstrijdige resultaten, het betwistbare, subjectieve en niet-kwantificeerbare karakter van de toe te passen cut-off van de bewaarduur, de in absolute termen beperkte impact en de kleine draagwijdte van de aangereikte klinische effecten, de methodologische onzekerheden inzake de uitvoering en de st ...[+++]

Vu la discordance des résultats enregistrés, le caractère disputé, subjectif et non quantifiable du cut-off de durée de conservation à adopter, l’impact limité dans l’absolu et le caractère minoritaire des effets cliniques invoqués, les incertitudes méthodologiques concernant la réalisation et le traitement statistique dans les études positives publiées, l’exposition d’une minorité de patients seulement, ainsi que les risques de désorganisation et de pénurie des banques de sang en cas de recours élargi à des concentrés érythrocytaires de courte durée de conservation, il n’y a pas lieu ...[+++]


Studies: belang van een klinisch relevant eindpunt→ fractuur Maar: Alle fracturen hebben niet dezelfde klinische impact

Besoin d’un critère d’évaluation cliniquement pertinent : fracture Toutes les fractures n’ont pas le même impact clinique


Het gebruik van polymeren van d-glucosamine en van N-acetyl-d-glucosamine (GGA) bij de behandeling van obesitas bij de mens is klinisch niet echt relevant.

L’usage des polymères de d-glucosamine et de N-acétyl-d-glucosamine (GGA) dans le cadre du traitement de l’obésité chez l’homme n’est pas vraiment pertinent sur le plan clinique.




D'autres ont cherché : risico ↘ bmd; klinisch niet relevant      


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico ↘ bmd; klinisch niet relevant ' ->

Date index: 2021-05-13
w