Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «risico vormen bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jo ...[+++]


controle van zwangerschap met overige gespecificeerde vormen van verhoogd risico

Surveillance d'autres grossesses à haut risque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. Targocid wordt tevens aanbevolen als profylactische behandeling bij patiënten waarbij infecties met gram-positieve kiemen een risico vormen (bijvoorbeeld bij patiënten die een orthopedische of tandheelkundige chirurgische ingreep moeten ondergaan, bij personen met een valvulopathie, een klepprothese of een congenitale of reumatische cardiopathie).

B. Le Targocid est également recommandé en prophylaxie chez les patients pour lesquels les infections à bactéries à Gram-positif représentent un risque (par exemple chez les patients devant subir une intervention chirurgicale orthopédique ou dentaire chez les sujets porteurs d'une valvulopathie, d'une prothèse valvulaire ou d'une cardiopathie congénitale ou rhumatismale).


4.7 Beïnvloeding van de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen Sommige bijwerkingen (bijvoorbeeld duizeligheid/vertigo, slaperigheid, gezichtsstoornissen) kunnen het concentratie- en reactievermogen verminderen en daarom een risico vormen in situaties waarin deze vaardigheden van bijzonder belang zijn (zoals bij het autorijden of het gebruik van machines).

Certains effets indésirables (par exemple, les étourdissements/vertiges, la somnolence, les troubles visuels) peuvent altérer la capacité du patient à se concentrer et à réagir, et ainsi peuvent constituer un risque dans les situations où ces capacités sont d’une importance particulière (par exemple, la conduite de véhicules ou l’utilisation de machines).


Bepaalde bijwerkingen (bijvoorbeeld duizeligheid/vertigo, slaperigheid, gezichtsstoornissen) kunnen het concentratie- en reactievermogen verminderen en daarom een risico vormen in situaties waarin deze vaardigheden van bijzonder belang zijn (bijv. bij het gebruik van motorvoertuigen of het gebruik van machines).

Certains effets indésirables (par exemple étourdissements/vertiges, somnolence, troubles visuels) peuvent diminuer la capacité de concentration et de réaction et peuvent dès lors constituer un risque lorsque ces capacités sont particulièrement importantes (comme lors de la conduite de véhicules à moteur ou l’utilisation de machines).


Sommige bijwerkingen (bijvoorbeeld duizeligheid/vertigo, slaperigheid, gezichtsstoornissen) kunnen het concentratie- en reactievermogen verminderen en daarom een risico vormen in situaties waarin deze vaardigheden van bijzonder belang zijn (zoals bij het autorijden of het gebruik van machines).

Certains effets indésirables (par exemple, les étourdissements/vertiges, la somnolence, les troubles visuels) peuvent altérer la capacité du patient à se concentrer et à réagir, et ainsi peuvent constituer un risque dans les situations où ces capacités sont d’une importance particulière (par exemple, la conduite de véhicules ou l’utilisation de machines).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bepaalde bijwerkingen (bijvoorbeeld duizeligheid/vertigo, slaperigheid, gezichtsstoornissen) kunnen het concentratie- en reactievermogen verminderen en daarom een risico vormen in situaties waarin deze vaardigheden van bijzonder belang zijn (zoals bij het gebruik van motorvoertuigen of het gebruik van machines).

Certains effets indésirables (par exemple étourdissements/vertiges, somnolence, troubles visuels) peuvent diminuer la capacité de concentration et de réaction et peuvent dès lors constituer un risque lorsque ces capacités sont particulièrement importantes (comme lors de la conduite de véhicules à moteur ou l’utilisation de machines).


We spreken van hoogrisico hulpmiddelen als ze een risico voor de patiënt kunnen vormen, omdat ze bijvoorbeeld worden ingeplant.

Nous parlons de dispositifs à haut risque lorsqu’ils comportent un risque pour le patient, par exemple lorsqu’ils sont implantables.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     risico vormen bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico vormen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-10-11
w