Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Traduction de «risico voor parenterale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital






evalueren van risico op ineffectieve weefseldoorbloeding

évaluation des risques de perfusion tissulaire inefficace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De potentie van het bisfosfonaat (hoger risico voor zeer krachtige verbindingen), de toedieningsweg (hoger risico voor parenterale toediening) en cumulatieve dosis

- Puissance du biphosphonate (risque plus élevé pour les composés de grande puissance), voie d’administration (risque plus élevé par voie parentérale), et dose cumulée


een specialiteit voor parenterale toediening (CEPROTIN), beschikbaar gekomen voor behandeling en preventie van trombotische complicaties te wijten aan proteïne C-deficiëntie. Congenitale deficiëntie aan proteïne C, kwantitatief of kwalitatief, gaat gepaard met een verhoogd risico van veneuze trombose.

spécialité injectable (CEPROTIN) pour le traitement et la prévention des complications thrombotiques liées au déficit en protéine C. Des déficits congénitaux, quantitatifs ou qualitatifs, en protéine C sont associés à un risque accru de thrombose veineuse.


Met alle neuroleptica kan vooral bij hoge dosis en bij parenterale toediening, verlenging van het QT-interval optreden, met risico van " torsades de pointes".

Un allongement de l’intervalle QT, avec risque de torsades de pointes, peut survenir avec tous les neuroleptiques, surtout en cas de doses élevées et d’administration parentérale.


Parenterale immuuntherapie kan voorzichtig verder gezet worden, maar gezien het risico van anafylaxis groter is tijdens de zwangerschap, mag immuuntherapie in die periode in principe niet gestart worden of mag de doses niet verhoogd worden.

Une immunothérapie parentérale peut être poursuivie avec prudence, mais vu le risque plus élevé de réaction anaphylactique pendant la grossesse, une immunothérapie ne peut en principe pas être instaurée et la posologie ne peut pas être augmentée durant cette période.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten met risicofactoren voor biliaire statis/sludgevorming, bv. voorafgaand aan belangrijke therapie, ernstige ziekte en volledige parenterale voeding, hebben een verhoogd risico op pancreatitis

Les patients ayant des facteurs de risque de stase biliaire/boue biliaire (par ex. en cas de thérapie majeure antérieure, de maladie sévère et de nutrition parentérale totale) présentent un risque accru de pancréatite (voir également rubrique 4.8).


Bij patiënten bij wie continue infusie met calciumhoudende totale parenterale voedingsoplossingen nodig is, kan het zijn dat de behandelaars het gebruik willen overwegen van alternatieve antibacteriële behandelingen die geen risico op precipitatie met zich meebrengen.

Chez les patients nécessitant une perfusion continue à base de solutions NPT contenant du calcium, les professionnels de santé peuvent souhaiter envisager l’utilisation d’autres traitements antibactériens qui ne comportent pas un tel risque de précipitation.


Gezien dit risico van ernstige allergische reacties, is het aanbevolen de parenterale toediening (d.w.z. rechtstreeks in het lichaam, door de huid, niet via het maag-darmkanaal) van vitamine B1 voor te behouden voor de absoluut noodzakelijke gevallen en in deze gevallen altijd alle medische uitrusting voor dringende behandeling van deze reacties beschikbaar te hebben.

Étant donné ce risque de réactions allergiques sévères, il est recommandé de réserver l’administration parentérale (c’est-à-dire directement dans l’organisme à travers la peau, sans passer par l’absorption digestive) de la vitamine B1 aux cas absolument essentiels, et de disposer dans ces cas de tout l’équipement médical d’urgence nécessaire pour traiter ces réactions.


Gezien dit risico van ernstige anafylactische reacties, is het aanbevolen de parenterale toediening van thiamine voor te behouden voor de absoluut noodzakelijke gevallen en in deze gevallen altijd alle medische uitrusting voor dringende behandeling van deze reacties beschikbaar te hebben.

Étant donné ce risque de réactions anaphylactoïdes sévères, il est recommandé de réserver l’administration parentérale de la thiamine aux cas absolument essentiels, et de disposer dans ces cas de tout l’équipement médical d’urgence nécessaire pour traiter ces réactions.


Aggrastat wordt niet aanbevolen bij een thrombolytische behandeling, gelijktijdig of binnen de 48 uren voorafgaand aan de toediening van tirofiban hydrochloride of bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die op aanzienlijke wijze het risico op bloedingen doen toenemen (bijvoorbeeld orale anticoagulantia, andere GP II/IIIa inhibitoren via parenterale weg, dextraan oplossingen).

AGGRASTAT n’est pas recommandé dans le traitement thrombolytique – concomitant ou dans les 48 heures précédant l’administration de chlorhydrate de tirofiban ou utilisation concomitante de médicaments majorant de façon substantielle le risque hémorragique (par exemple, anticoagulants oraux, autres inhibiteurs GP II/IIIa par voie parentérale, solutions de dextran).


Verhoogde plasmaconcentraties van clorazepaat, diazepam, estazolam, flurazepam, oraal midazolam en triazolam. Daarbij is sprake van verhoging van het risico van extreme sedatie en ademhalingsdepressie als gevolg van het gebruik van deze middelen (Voor waarschuwing met betrekking tot parenterale toediening van midazolam, zie rubriek 4.5).

Augmentation des concentrations plasmatiques de clorazépate, diazépam, estazolam, flurazépam, midazolam administré par voie orale et triazolam, majorant le risque de sédation extrême et de dépression respiratoire dû à ces produits (Pour les précautions d’emploi concernant le midazolam administré par voie parentérale, voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico voor parenterale' ->

Date index: 2021-10-30
w