Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Vertaling van "risico van ‘overdiagnose " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital








evalueren van risico op ineffectieve weefseldoorbloeding

évaluation des risques de perfusion tissulaire inefficace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is risico op overdiagnose en overbehandeling: vele tumoren in een beginstadium zouden zich nooit verder hebben ontwikkeld, en worden nu toch behandeld.

Le risque de sur-diagnostic et de sur-traitement est réel : de nombreuses tumeurs, détectées à un stade précoce, ne se seraient probablement jamais développées et n’auraient pas nécessité de traitement.




Bij vrouwen van 70 tot 74 is dit risico van ‘overdiagnose’ en overbehandeling groter omdat hun kanker vaker traag evolueert en omdat hun levensverwachting kleiner is dan bij de vrouwen van 50 tot 69.

Ce risque de surdiagnostic et de traitements excédentaires est plus élevé pour les femmes âgées de 70 à 74 ans chez qui le cancer évolue plus lentement.


Het KCE publiceerde eind april 2012 de resultaten van zijn studie naar de " het uitbreiden van de georganiseerde borstkankerscreening naar vrouwen van 70-74 jaar: meerwaarde niet bewezen" en raadt op basis van wetenschappelijke bewijzen (risico op vals positieven en overdiagnose, verlies van de levenskwaliteit) af om de georganiseerde screening naar de leeftijdsgroep 70-74 jaar uit te breiden.

Le KCE a publié fin avril 2012 les résultats de son étude sur « l’extension du dépistage organisé du cancer du sein aux femmes de 70 à 74 ans : pas de plus-value démontrée » et ne recommande pas sur base de preuves scientifiques (risque de faux positifs et de sur-diagnostics, perte de qualité de vie) l’extension du dépistage organisé à la tranche d’âge des 70 à 74 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zou weliswaar gemiddeld een beperkte winst in levensjaren zijn (13 jaren voor 1000 gescreende vrouwen) maar er is een risico dat globaal hun levenskwaliteit wordt aangetast door te frequent ‘vals alarm’ en overdiagnose.

On gagnerait certes quelques années de vie (13 pour 1000 femmes dépistées). Mais avec un risque que la qualité de vie des participantes soit affectée en raison de fausses alertes trop fréquentes et d’un surdiagnostic.


De risico’s hangen samen met de kankers die worden veroorzaakt door straling (zie 5.1), overdiagnose en overbehandeling (zie 5.3).

Les risques sont liés au cancers induits par les radiations (voir 5.1), aux diagnostics par excès et à l’excès de traitements (voir 5.3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico van ‘overdiagnose' ->

Date index: 2024-03-29
w