Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Loopt risico op vallen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Risico op infectie
Syndroom van Briquet
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Vertaling van "risico van operatieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]


bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure

confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive








evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Floppy Iris Syndrome" wordt gekenmerkt door een slappe iris zonder tonus en een progressieve pupilvernauwing, met verhoogd risico van operatieve complicaties.

Ce syndrome se caractérise par un iris flasque sans tonus et un myosis progressif, avec un risque accru de complications opératoires.


Het beleid in de peri-operatieve periode bij patiënten die een anti-aggregerende behandeling krijgen is goed af te wegen in functie van het cardiovasculaire risico van de patiënt, het al dan niet hebben van een coronaire stent, en het risico van bloedingen ten gevolge van de ingreep.

La prise en charge en période périopératoire des patients recevant un traitement antiagrégant doit être évaluée en fonction du risque cardio-vasculaire du patient, de la présence ou non d’un stent coronarien et du risque d’hémorragies suite à l’intervention.


Volgende verstrekkingen gelden als " groot risico" : o heelkundige ingrepen, anesthesie en operatieve hulp inbegrepen o verlossingen o röntgenopnamen o radio- en radiumtherapie (bestralingen) o grote (duurdere) laboratoriumonderzoeken o reanimatie o verblijfskosten in het ziekenhuis (ligdagprijs, toezichtshonorarium,

interventions chirurgicales, y compris l'anesthésie et l'aide opératoire accouchements radiographies radiothérapie et radiumthérapie (radiothérapie) gros examens de laboratoire (plus onéreux) réanimation frais de séjour dans l'hôpital (prix de la journée d'hospitalisation, honoraires de surveillance, médicaments) dialyse rénale à l'hôpital ou à domicile matériel de synthèse (pacemaker, prothèse de la hanche, implants, etc) voiturettes, appareils d'aide à la marche.


De peri-operatieve toediening van Cefazoline Mylan kan ook efficiënt zijn bij patiënten waarbij een postoperatieve infectie ter hoogte van de ingreep een ernstig risico inhoudt (bijv. cardiale en orthopedische ingrepen).

L'administration périopératoire de Cefazoline Mylan peut aussi être efficace chez les patients pour lesquels une infection postopératoire au site de l'intervention représente un risque grave (ex. chirurgie cardiaque et orthopédique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzichtigheid dient daarom te worden betracht bij patiënten met coronaire hartziekten in de anamnese, patiënten met leverziekten, post-operatieve patiënten, pasgeborenen en bij patiënten met een verhoogd risico op thrombose of gedissemineerde intravasale stolling.

La prudence s'impose chez les patients ayant des antécédents de maladie coronarienne (coronaropathie), les patients présentant une atteinte hépatique, les patients en période post-opératoire, les nouveau-nés et les patients présentant un risque élevé de développer des thromboses ou une coagulation intravasculaire disséminée.


De aanbevelingen die uit het voorliggende onderzoek resulteren, zijn éénduidig: een gedegen inschatting van het operatieve risico bestaat in de eerste plaats uit een volledige anamnese, gevolgd door een klinisch onderzoek.

Les directives collationnées dans le présent travail, sont unanimes sur ce point : une bonne évaluation des risques préopératoires consiste en premier lieu en une anamnèse complète, suivie dÊun examen clinique.


Vanaf de jaren 50-60, gekenmerkt door de opkomst van steeds veiliger anesthesiologische technieken en een indrukwekkende vooruitgang van de heelkunde, leek het logisch dat de inzet van een batterij aan labotesten, RX, EKG, longfunctie e.a. kon bijdragen om te bepalen welke patiënten een hoger risico op morbiditeit en mortaliteit hadden bij een operatieve ingreep.

Les années 50-60 ont été caractérisées par une amélioration des techniques dÊanesthésie et dÊimportants progrès en chirurgie. A cette époque, il semblait acquis quÊune batterie de tests de laboratoire, une radio de thorax, un ECG, une fonction respiratoire, permettaient de déterminer quels sont les patients qui encourent un risque accru de morbidité ou de mortalité lors dÊune intervention chirurgicale.


In de Folia van januari 2007 werd gewezen op het risico van " Floppy Iris Syndrome " tijdens operatieve behandeling van cataract bij patiënten behandeld met tamsulosine, een α-blokker gebuikt bij benigne prostaathypertrofie" .

Dans les Folia de janvier 2007, nous avons attiré l’attention sur le risque de syndrome de l’iris hypotonique au cours d’une opération de la cataracte chez des patients traités par la tamsulosine, un α-bloquant utilisé dans l’hypertrophie bénigne de la prostate.


2. het risico in het bijzonder verhoogd is tijdens de peri-operatieve periode van de implantatie.

2. le risque est plus particulièrement accru au cours de la période péri-opératoire d’implantation,


Recente observationele gegevens wijzen erop dat de EuroSCORE, het operatieve risico van hoogrisicopatiënten die een geïsoleerde AVR ondergaan, ernstig overschat.

Des données d’observation récentes relatives à des patients traités par chirurgie indiquent qu’EuroSCORE surestime sérieusement le risque opératoire chez les patients à haut risque qui subissent un remplacement chirurgical isolé de la valve aortique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico van operatieve' ->

Date index: 2023-08-12
w