Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benigne familiale infantiele convulsies
Benigne neonatale convulsies
Convulsie
Convulsies bij pasgeborene
Dissociatieve convulsies
Febriele convulsie
Gegeneraliseerde convulsie
Partiële convulsie
Stuip

Vertaling van "risico van convulsie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


















Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om het risico van convulsies te beperken, is op Europees niveau beslist het posologieschema zoals vermeld in de bijsluiter te herzien: de initiële dosis van 150 mg p.d. dient gedurende 6 dagen te worden genomen (in plaats van gedurende 3 dagen); de dosis wordt nadien verhoogd tot 150 mg tweemaal per dag vanaf de 7 de dag.

Afin de limiter ce risque, il a été décidé au niveau européen de revoir le schéma posologique figurant dans la notice. La dose initiale de 150 mg p.j. est à prendre pendant 6 jours (au lieu de 3 jours); elle est ensuite portée à 150 mg 2 fois p.j. à partir du 7 ème jour.


dextropropoxyfeen, cholinesteraseremmers, .: verhoogd risico van convulsies + hypoglykemiërende geneesmiddelen: verhoogd risico van hypoglykemie + geneesmiddelen die het risico op functionele of organische nierinsufficiëntie verhogen:

dextropropoxyphène, anticholinestérasiques,. : augmentation du risque convulsif. + médicaments hypoglycémiants: risque d´hypoglycémie + médicaments qui exposent à un risque d’IR fonctionnelle ou organique: diminution de


tramadol, destropropoxyfeen, cholinesteraseremmers, .: verhoogd risico van convulsies + hypoglykemiërende middelen: risico van hypoglykemie + ciclosporine: verhoogd risico van niertoxiciteit + geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (zie p. 7), geneesmiddelen met

tramadol, dextropropoxyphène, anticholinestérasiques,.: augmentation du risque convulsif + médicaments hypoglycémiants: risque d’hypoglycémie + ciclosporine: augmentation de la toxicité rénale + médicaments qui allongent l’intervalle QT (voir p. 7), médicaments bradycardisants,


dextropropoxyfeen, cholinesteraseremmers, .: verhoogd risico van convulsies + ciclosporine: verhoogd risico van niertoxiciteit

dextropropoxyphène, anticholinestérasiques,.: augmentation du risque convulsif + ciclosporine: augmentation de la toxicité rénale


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
van lithium en methotrexaat en dus verhoogd risico van toxiciteit + chinolonen: verhoogd risico van convulsies + kaliumverhogende geneesmiddelen (ACE-inhibitoren, sartanen, kaliumsparende diuretica,

d’hypovolémie + ciclosporine, tacrolimus: augmentation du risque de néphrotoxicité + lithium, méthotrexate: diminution de leur excrétion, augmentation de leur concentration


en dus verhoogd risico van toxiciteit + chinolonen: verhoogd risico van convulsies + kaliumverhogende geneesmiddelen (ACE-inhibitoren, sartanen, kaliumsparende diuretica,

gastro-intestinaux + diurétiques: diminution de l’effet diurétique + diurétiques, IEC, sartans: addition de risques d’insuffisance rénale + ciclosporine, tacrolimus: augmentation du risque de néphrotoxicité + lithium, méthotrexate: diminution de leur excrétion, augmentation de leur concentration


Voor de verschillende anti-Alzheimermiddelen geldt dat bij associatie met middelen die de convulsiedrempel verlagen (o.a. antipsychotica, antidepressiva, chloroquine, mefloquine, tramadol), het risico van convulsies is verhoogd.

Pour les différents médicaments de la maladie d’Alzheimer, l’association à des médicaments qui diminuent le seuil convulsif (entre autres les antipsychotiques, les antidépresseurs, la chloroquine, la méfloquine, le tramadol,…) augmente le risque de convulsions.


cholinesterase-inhibitoren): verhoogd risico op convulsies + levodopa en dopamine-agonisten: wederzijds antagonisme van deze geneesmiddelen + inductoren of inhitoren van CYP2D6 en CYP3A4 (zie p. 9): beïnvloeding van het

cholinestérases): augmentation du risque convulsif + lévodopa et agonistes de la dopamine: antagonisme réciproque des effets thérapeutiques + inducteurs et inhibiteurs enzymatiques de CPY2D6 et CYP 3A4 (voir p. 9): modifications


� Het is bekend dat bupropion (amfebutamon, ZYBAN) het risico van convulsies

� Il est bien connu que le bupropion (amfébutamone, ZYBAN) augmente le risque


Er is gewaarschuwd voor het gebruik van tramadol bij personen die tricyclische antidepressiva (wegens verhoogd risico van convulsies) en SSRI’s innemen 32 . Ook de combinatie met andere serotonerge middelen zoals mirtazapine, venlafaxine en

Il est recommandé d’être prudent quant à l’utilisation concomitante de tramadol et d’antidépresseurs tricycliques (à cause d’un risque plus élevé de convulsions) ou




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico van convulsie' ->

Date index: 2021-07-07
w