Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Neventerm
Psychogeen braken
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Traduction de «risico te wijten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes














evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het advies van het Wetenschappelijk Comité houdt alleen rekening met het risico voor insleep te wijten aan de verplaatsingen van in het wild levende vogels die verband houden met de migratie en/of buiten de migratie gebeuren en niet met het risico te wijten aan andere mogelijke oorzaken van insleep, zoals de handel of de illegale invoer van vogels (van Borm et al., 2005), of het nationaal of internationaal transport van pluimvee.

L’avis du Comité scientifique ne prend en compte que le risque d’introduction dû aux mouvements migratoires et/ou aux déplacements non migratoires des oiseaux sauvages, et non le risque dû à d’autres causes possibles d’introduction telles que le commerce, l’importation illégale d’oiseaux (van Borm et al., 2005), ou le transport national et international des volailles.


Die resultaten stemmen overeen met het onderzoek van de FSANZ-groep die de toename van het cardiovasculaire risico te wijten aan het verbruik van 3,5g/d CLA in Tonalinvorm op 5% schat.

Ces résultats sont en concordance avec l’analyse du groupe FSANZ qui évalue à 5 % l’augmentation du risque cardiovasculaire associé à la consommation de 3,5 g/j de CLA sous forme de Tonalin.


Conclusie: met 20 tot 30% verhoogd risico, te wijten aan passieve blootstelling aan tabaksrook.

Conclusion : risque accru de 20 à 30% dû à l’exposition passive à la fumée de tabac.


De risico’s van vele procedures zijn niet alleen te wijten aan de blootstelling aan straling, ze kunnen ook verbonden zijn aan mechanische of farmacologische risico’s die ook in rekening moeten gebracht worden (bijvoorbeeld allergieën).

Les risques de bon nombre de procédures ne sont pas seulement dus à l’exposition au rayonnement, ils peuvent également être liés à des risques mécaniques ou pharmacologiques qui doivent également être pris en compte (par exemple des allergies).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het huidig project van het NVGP dat een selectieve (beperkt tot het gebruik van jodiumhoudend zout bij de fabricage van brood) en progressieve (om de mogelijke risico’s te wijten aan een plotse verhoging van de jodiuminname te vermijden) aanpak voorstelt, is goed gestructureerd en wetenschappelijk onderbouwd.

1. Le présent projet du PNNS qui prévoit une approche sélective (puisque limitée à l’utilisation du sel iodé lors de la fabrication du pain) et progressive (afin d’éviter les risques potentiellement liés à une augmentation brusque de l’apport iodé) est bien structuré et scientifiquement fondé.


Twee studies bij diabetici wijzen op een significant ongunstig effect op de koolhydratenhomeostase wat een risico doet vermoeden te wijten aan het verbruik van CLA door dit type patiënten.

Deux études chez des malades diabétiques démontrent un effet négatif significatif sur l’homéostasie glucidique, suggérant un risque lié à la consommation de CLA par ce type de patients.


In het kader van de toegang van gezelschapsdieren tot het ziekenhuis, is het uiterst belangrijk er aan te herinneren dat tot op heden geen nosocomiale epidemies te wijten aan de aanwezigheid van gezelschapsdieren in het ziekenhuis werden beschreven maar dat een werkelijk risico van sporadische punctuele gevallen wel bestaat en goed beschreven is (in een brochure van de CDC « Preventing infections from pets – A guide for people with HIV infection » - referentie in bijlage).

Dans le cadre de l’accès des animaux de compagnie dans le milieu hospitalier, il est essentiel de rappeler qu’aucune épidémie nosocomiale imputable à la présence d’animaux de compagnie dans l’hôpital n’a encore été rapportée à ce jour mais cependant le risque réel pour des cas ponctuels sporadiques existe et est bien décrit (dans une brochure du CDC « Preventing infections from pets – A guide for people with HIV infection » - références en annexe).


2. Anti-HBc-tests: ondanks hun geringe specificiteit hebben die tests het voordeel dat ze de meeste risico’s te wijten aan chronische infecties elimineren behalve dan de zeldzame gevallen waar HBV DNA de enige marker is.

2. Tests anti-HBc: malgré leur faible spécificité, ces tests ont l’avantage d’éliminer la plupart des risques dus aux infections chroniques sauf les rares cas où l’HBV DNA est le seul marqueur.


Voedselveiligheidsrisico’s kunnen ingedeeld worden in verschillende klassen : (acute/chronische) vergiftiging, (acute/chronische) infectie en het risico voor nietoverdraagbare ziekten te wijten aan de aanwezigheid van een stof in een te grote hoeveelheid maar ook gerelateerd aan het ontbreken van elementen (bijv. selenium).

Le risque de sécurité alimentaire est divisé en différentes classes : intoxication (aiguë/chronique), infection (aiguë/chronique) et risque de maladies non transmissibles dû à la présence d’une substance en trop grande quantité mais aussi lié au manque de substrats (ex. sélénium).


Advies van de HGR betreffende de reductie van de risico’s te wijten aan voedselallergie (HGR 7574)

Avis Conseil Supérieur d’Hygiène concernant la réduction des risques dus à l’allergie alimentaire (CSS 7574)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico te wijten' ->

Date index: 2023-08-20
w