Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Dwangneurose
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Loopt risico op vallen
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Risico op infectie
Rouwreactie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Vertaling van "risico neemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jo ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de c ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]












evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit risico neemt gevoelig toe wanneer de vrouw drie- of meerlingen verwacht.

Ce risque augmente sensiblement si la femme attend des triplés ou plus.


Dit risico neemt toe bij patiënten met een hoge bloeddruk, bij wie jonger was dan 50 tijdens de chemotherapie, bij rokers en bij degenen die een tweede serie behandelingen al dan niet samen met een stamceltransplantatie hebben ondergaan.

Ce risque augmente chez les patients hypertendus, les patients âgés de moins de 50 ans au moment de la chimiothérapie, chez les fumeurs et les personnes ayant reçu une deuxième série de traitements, concomitamment ou non avec une transplantation de cellules souches.


Het risico neemt ook toe bij behandelingen gedurende meer dan 5 jaar, en bij ouderen, patiënten met nier- of leverinsufficiëntie, patiënten met voorafbestaande retinopathie en obese patiënten.

Le risque augmente aussi en cas de traitement pendant plus de 5 ans, ainsi que chez les patients âgés, chez les patients atteints d’insuffisance rénale ou hépatique, en cas de rétinopathie préexistante et chez les patients obèses.


Dit risico neemt toe met de leeftijd en bij gelijktijdig gebruik van corticosteroïden [zie Folia januari 1993 en Folia juli 1997].

Ce risque croît avec l' âge ainsi que lors de la prise concomitante de corticostéroïdes [voir Folia de janvier 1993 Folia de juillet 1997].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het risico neemt toe naarmate iemand meer alcohol drinkt.

Ce risque augmente en fonction de la consommation.


De risico’s zijn o.a. veneuze trombo-embolie (vanaf de start van de behandeling) en borstkanker (het risico neemt toe met de behandelingsduur); met de combinatie van geconjugeerde oestrogenen en medroxyprogesteronacetaat (MPA) werd vanaf het eerste behandelingsjaar ook een verhoogd risico van coronaire accidenten gezien.

Ces risques sont entre autres la thrombo-embolie veineuse (dès l’instauration du traitement) et le cancer du sein (risque qui augmente avec la durée du traitement); avec l’association d’estrogènes conjugués et d’acétate de médroxyprogestérone (AMP), un risque accru d’accidents coronariens a également été observé dès la première année de traitement.


Er bestaat immers een risico van om en bij 20% op een miskraam (het risico neemt toe naarmate de leeftijd van de patiënte toeneemt) en van 5% op een buitenbaarmoederlijke zwangerschap.

Il y a un risque de ± 20% de fausse couche (risque qui augmente en fonction de l'âge de la patiente) et de 5% de grossesse extra-utérine.


Er is natuurlijk het mogelijke risico van teratogeniteit, maar men neemt momenteel aan dat het voor de zwangere vrouw en het kind veiliger is behandeld te worden met anti-astmageneesmiddelen dan dat de vrouw astmasymptomen of - aanvallen heeft.

Il existe évidemment toujours un risque de tératogénicité, mais il est actuellement admis qu’il est plus sûr pour la femme enceinte et pour l’enfant de prendre des médicaments contre l’asthme que de présenter des symptômes ou des crises asthmatiques.


Het risico van hepatotoxiciteit neemt toe met de leeftijd, en is verhoogd bij toediening samen met rifampicine: regelmatige controle van de leverenzymen is aangewezen.

Le risque de toxicité hépatique augmente avec l'âge, et est accru en cas de prise simultanée de rifampicine: un contrôle régulier des enzymes hépatiques est indiqué.


Het is inderdaad niet aangewezen hogere doses clavulaanzuur te geven dan 375 mg per dag bij volwassenen en 12,5 mg/ kg/dag bij het kind: de doeltreffendheid verhoogt niet en het risico van gastro-intestinale ongewenste effecten neemt toe.

Il n’est pas indiqué en effet d’administrer des doses d’acide clavulanique supérieures à 375 mg par jour chez l’adulte et à 12,5 mg/kg/jour chez l’enfant: cela n’augmente pas l’efficacité et accroît le risque d’effets indésirables gastro-intestinaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico neemt' ->

Date index: 2021-05-07
w