Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risico moet daarom " (Nederlands → Frans) :

Het risico moet daarom globaal bekeken worden en niet per risicofactor apart.

C’est pourquoi il doit être examiné globalement et pas facteur par facteur.


Dit risico weegt echter minder zwaar dan de verlaging van het vasculaire risico met een statine en moet daarom geen reden zijn om de behandeling met een statine te stoppen.

Cependant, ce risque est dépassé par les bénéfices qu'apportent les statines par la réduction du risque vasculaire, et par conséquent ne devra pas constituer un argument pour arrêter le traitement par statines.


Het risico op ontwenningsverschijnselen volgend op een plotse stop van de behandeling bestaat; de behandeling moet daarom geleidelijk aan worden afgebouwd (zie sectie 4.4 “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik”).

Le risque d’état de manque suite à un arrêt soudain du traitement existe : il convient donc de mettre fin au traitement progressivement (voir section 4.4 « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi »).


De tekst moet daarom als volgt worden aangepast: " De oestroprogestagenen langs vaginale weg in de vorm van een ring (Nuvaring®) of in de vorm van een transdermaal systeem (Evra®) bieden dezelfde risico-batenverhouding als de orale oestroprogestagenen.

Le texte doit donc être adapté comme suit : " Les estroprogestatifs par voie vaginale sous forme d’anneau (Nuvaring®) ou par voie transdermique (Evra®) ont le même rapport bénéfices/ risques que les estroprogestatifs oraux.


Rifamycine antimicrobiële middelen (rifampicine, rifabutine), sommige anticonvulsiva (fenytoïne, carbamazepine, fenobarbital, primidon), efavirenz en cimetidine Posaconazolconcentraties kunnen in combinatie significant verlaagd worden; gelijktijdig gebruik van posaconazol moet daarom worden vermeden tenzij het voordeel voor de patiënt opweegt tegen het risico (zie rubriek 4.5).

Antibactériens de la famille de la rifamycine (rifampicine, rifabutine), certains anticonvulsivants (phénytoïne, carbamazépine, phénobarbital, primidone), éfavirenz et cimétidine Les concentrations de posaconazole peuvent être significativement diminuées en cas d’association avec ces médicaments ; par conséquent, l’utilisation concomitante avec le posaconazole doit être évitée sauf si le bénéfice attendu pour le patient est supérieur au risque encouru (voir rubrique 4.5).


Gelijktijdige behandeling met ketoconazol of andere krachtige CYP3A4-remmers moet daarom vermeden worden tenzij de voordelen belangrijker zijn dan het eventueel hoger risico van systemische bijwerkingen van behandeling met salmeterol (zie rubriek 4.5).

Par conséquent, l’administration concomitante de kétoconazole ou d’autres inhibiteurs puissants du CYP3A4 devra être évitée à moins que les bénéfices ne l’emportent sur le risque potentiellement accru d’effets indésirables systémiques d’un traitement par du salmétérol (voir rubrique 4.5).


Het gebruik van aceclofenac moet daarom worden vermeden tijdens de zwangerschap en de borstvoeding, tenzij de potentiële voordelen voor de moeder opwegen tegen de mogelijke risico’s voor de foetus.

Il faut dès lors éviter l'utilisation d'acéclofénac pendant la grossesse et l'allaitement, à moins que les bénéfices potentiels pour la mère ne l'emportent sur les risques possibles pour le fœtus.


Concomitante toediening van krachtige CYP3A4-inhibitoren (bv. ketoconazol, itraconazol en ritonavir of nelfinavir) moet daarom vermeden worden, tenzij de voordelen opwegen tegenover het hogere risico op systemische bijwerkingen van corticosteroïden.

Par conséquent, l'administration concomitante d'inhibiteurs puissants du CYP3A4 (par ex. le kétoconazole, l'itraconazole, le ritonavir ou le nelfinavir) doit être évitée, à moins que le bénéfice ne l'emporte sur le risque accru d'effets indésirables systémiques des corticostéroïdes.


Daarom moet de dosis 10/80 mg van INEGY alleen worden toegepast bij patiënten met ernstige hypercholesterolemie en een hoog risico op cardiovasculaire complicaties die met de lagere doses hun streefwaarden niet hebben gehaald en als de voordelen naar verwachting opwegen tegen de potentiële risico’s.

Par conséquent, la dose d'INEGY 10/80 mg ne doit être utilisée que chez les patients ayant une hypercholestérolémie sévère et à haut risque de complications cardiovasculaires et qui n'ont pas atteint les résultats espérés à des doses moins élevées et pour lesquels le bénéfice escompté dépasse le risque potentiel.


Het lijkt ons daarom nuttig er nogmaals aan te herinneren dat de afwezigheid van antecedenten van allergische reacties aan dit middel moet worden nagegaan, ook al sluit dit niet elk risico uit.

Il nous paraît dès lors utile de rappeler qu'il est impératif de vérifier l'absence d'antécédent de réaction allergique à ce médicament, même si cette vérification n'exclut pas tout risque.




Anderen hebben gezocht naar : risico moet daarom     dit risico     statine en     daarom     risico     behandeling     behandeling moet daarom     tekst     tekst moet daarom     tegen het risico     posaconazol     posaconazol moet daarom     eventueel hoger risico     krachtige cyp3a4-remmers     cyp3a4-remmers moet daarom     mogelijke risico     aceclofenac     aceclofenac moet daarom     hogere risico     nelfinavir     nelfinavir moet daarom     hoog risico     niet elk risico     dit middel     lijkt ons daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico moet daarom' ->

Date index: 2021-06-17
w