Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Dit zijn middelen met een ontstekingsremmende werking
Hoge doses
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Of corticosteroïden
Rouwreactie

Vertaling van "risico kunnen vergroten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jo ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verhoogd risico op het ontstaan van bloedstolsels Bepaalde mensen kunnen een verhoogd risico hebben op het ontstaan van bloedstolsels, en geneesmiddelen als Revolade zouden dit risico kunnen vergroten.

Risque plus élevé de formation de caillots sanguins Certaines personnes peuvent avoir un risque plus élevé de formation de caillots sanguins et des médicaments tels que Revolade pourraient aggraver ce problème.


U moet het aan uw arts vertellen als u andere geneesmiddelen gebruikt die het kaliumgehalte in uw bloed kunnen verlagen (bijv. diuretica, bepaalde laxantia en klysma’s [hoge doses] of corticosteroïden [dit zijn middelen met een ontstekingsremmende werking], amfotericine B) of middelen die uw hartslag vertragen, omdat deze middelen ook het risico op ernstige hartritmestoornissen kunnen vergroten tijdens het gebruik van Avelox.

Vous devez informer votre médecin si en même temps qu’Avelox vous prenez des médicaments qui peuvent abaisser le taux de potassium dans le sang (par exemple, certains diurétiques, certains laxatifs et lavements [à fortes doses] ou des corticoïdes [anti-inflammatoires], ou l’amphotéricine B) ou qui peuvent ralentir le rythme


Gebruik INCIVO niet samen met een of meer van de volgende geneesmiddelen, aangezien deze het risico op ernstige bijwerkingen kunnen vergroten en/of de werking van INCIVO of het andere geneesmiddel kunnen beïnvloeden.

Ne pas utiliser INCIVO en association avec l’un des médicaments suivants car ils peuvent augmenter le risque d’effets indésirables sévères, et/ou affecter le mécanisme d’action d’INCIVO ou des autres médicaments :


Patiënten die stabiel zijn op ritonavir-gebooste Invirase en die gelijktijdig geneesmiddelen nodig hebben die de potentiële blootstelling aan saquinavir kunnen vergroten of patiënten die geneesmiddelen gebruiken die de potentiële blootstelling aan saquinavir kunnen verlengen en die gelijktijdig ritonavir- gebooste Invirase nodig hebben en waar geen alternatieve therapie beschikbaar is en de voordelen opwegen tegen de risico's:

Patients stables avec Invirase « boosté » par le ritonavir et nécessitant la prise concomitante d’un médicament susceptible d’augmenter l’exposition au saquinavir, ou patients traités par un médicament susceptible d’augmenter l’exposition au saquinavir et nécessitant la prise concomitante d’un traitement par Invirase « boosté » par le ritonavir, lorsqu’il n’existe pas de traitement alternatif disponible et que les bénéfices dépassent les risques :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzichtigheid moet geadviseerd worden bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die het risico voor ulceratie of bloedingen kunnen vergroten, zoals orale corticosteroïden, anticoagulantia zoals warfarin, selectieve serotonine-heropname inhibitoren of anti-aggregantia zoals acetylsalicylzuur (zie rubriek 4.5)

Il faut conseiller d’être prudent en cas d’utilisation concomitante de médicaments susceptibles d’augmenter le risque d’ulcérations ou d’hémorragies, tels que les corticostéroïdes oraux, les anticoagulants comme la warfarine, les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine ou les antiagrégants comme l’acide acétylsalicylique (voir rubrique 4.5).


Voorzichtigheid moet geadviseerd worden bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die het risico voor ulceratie of bloedingen kunnen vergroten, zoals orale corticosteroïden, anticoagulantia zoals warfarin, selectieve serotonineheropname inhibitoren of anti-aggregantia zoals acetylsalicylzuur (zie rubriek 4.5)

La prudence doit être conseillée en cas d’utilisation concomitante de médicaments pouvant augmenter le risque d’ulcération ou d’hémorragie, tels les corticostéroïdes oraux, les anticoagulants comme la warfarine, les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine ou les antiagrégants plaquettaires tel l’acide acétylsalicylique (voir rubrique 4.5).


Artsen moeten alert zijn op de aanwezigheid van bijkomende aandoeningen of gelijktijdig gebruikte geneesmiddelen die het risico van hypotensie en syncope zouden kunnen vergroten (zie rubriek 4.5).

Il convient de rester vigilant quant à l’existence d’affections intercurrentes ou de traitements concomitants susceptibles de majorer le risque d’hypotension et de syncope (voir rubrique 4.5).


Patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale toxiciteit, voornamelijk bejaarden, moeten alle ongewone abominale symptomen (vooral GI bloeding) rapporteren voornamelijk in de beginfase van de behandeling. Voorzichtigheid moet geadviseerd worden bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die het risico voor ulceratie of bloedingen kunnen vergroten, zoals orale corticosteroïden, anticoagulantia zoals warfarin, selectieve serotonine-heropname inhibitoren of anti-aggregantia zoals acetylsalicylzuur (zie rubriek 4.5)

d’utilisation concomitante de médicaments susceptibles d’augmenter le risque d’ulcérations ou d’hémorragies, tels que les corticostéroïdes oraux, les anticoagulants comme la warfarine, les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine ou les antiagrégants comme l’acide acétylsalicylique (voir rubrique 4.5).


Chinolonen : gegevens uit dierproeven tonen aan dat NSAIDs het risico op stuipen kunnen vergroten bij gelijktijdig gebruik van chinolonen.

Quinolones : des données issues d’études sur les animaux indiquent que les AINS peuvent augementer le risque de convulsions.


Tijdens en kort na toediening van Glybera kunnen spinale anesthesie en multiple intramusculaire injecties het risico van een (trombo-)embolisch voorval vergroten.

La rachianesthésie et les multiples injections intramusculaires peuvent accroître le risque d’événements (thrombo)emboliques au moment et peu après l’administration de Glybera.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     risico kunnen vergroten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico kunnen vergroten' ->

Date index: 2025-05-30
w