Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Traduction de «risico is vergelijkbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital






evalueren van risico op ineffectieve weefseldoorbloeding

évaluation des risques de perfusion tissulaire inefficace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit risico is vergelijkbaar met wat wordt gezien met lage doses van acetylsalicylzuur of van een NSAID; het risico is nog hoger bij personen ouder dan 80 jaar, bij mensen met antecedenten van gastro-intestinale bloedingen, of bij gelijktijdige inname van acetylsalicylzuur of een NSAID.

Ce risque est comparable à celui observé avec de faibles doses d’acide acétylsalicylique ou d’AINS; il est encore plus élevé chez les personnes de plus de 80 ans, en présence d’antécédents d’hémorragie gastro-intestinale ou en cas de traitement concomitant par l’acide acétylsalicylique ou un AINS.


Door gebruik te maken van moderne technieken zoals CRT, IMRT en IGRT kan men de dosis met 10 % of meer verhogen zonder toename van de bijwerkingen waardoor de lokale controle bij de laag risico patiënten vergelijkbaar wordt met deze van lokale prostatectomie en brachytherapie.

L’utilisation de techniques modernes telles que la radiothérapie conformelle (CRT), la Radiothérapie à intensité modulée (IMRT) et la Radiothérapie «Image-Guided» (IGRT) permet d’augmenter la dose de ~10 % sans augmentation des effets secondaires. De ce fait, le contrôle local des patients à faible risque est comparable à celui de la prostatectomie locale et de la brachythérapie.


Men kan besluiten dat de risico’s verbonden aan het behandelen van huishoudelijk afval afkomstig van de gezondheidssector gering zijn en vergelijkbaar met de risico’s van vergelijkbaar afval buiten de sector.

On peut conclure que les risques liés au traitement des déchets ménagers issus du secteur des soins de santé sont limités et équivalents aux risques présentés par les déchets autres que ceux des secteurs de soins.


Met dabigatran 300 mg p.d. is het risico van majeure bloedingen vergelijkbaar met dit van warfarine (3,11 % versus 3,36% per jaar), maar er is daarentegen een hoger risico van gastro-intestinale bloedingen (1,51 % versus 1,02 % per jaar); met dabigatran 220 mg p.d. is er minder risico van majeure bloedingen dan met warfarine (2,71 % versus 3,11 % per jaar).

Avec le dabigatran à raison de 300 mg p.j., le risque d’hémorragies majeures est comparable à celui de la warfarine (3,11% versus 3,36% par an), mais le risque d’hémorragie digestive est par contre plus élevé (1,51% versus 1,02% par an); avec le dabigatran à raison de 220 mg p.j., le risque d’hémorragies majeures est moindre qu’avec la warfarine (2,71% versus 3,11% par an).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij voorkamerfibrillatie tonen de resultaten van de Re-Ly studie dat dabigatran (300 mg p.d) na 2 jaar doeltreffender is dan warfarine voor de preventie van systemische trombo-embolie, met een vergelijkbaar risico van bloedingen, en dat dabigatran (220 mg p.d) even doeltreffend is als warfarine met een geringer risico van bloedingen.

Dans la fibrillation auriculaire, les résultats de l’étude Re-Ly montrent après 2 ans que le dabigatran à raison de 300 mg p.j. est plus efficace que la warfarine en prévention des thrombo-embolies systémiques avec un risque comparable d’hémorragies, et que le dabigatran à raison de 220 mg p.j. est aussi efficace que la warfarine avec un risque moindre d’hémorragies.


Dit zou vergelijkbaar zijn met het risico geïnduceerd door de blootstelling van een jong kind maar zou 3 maal groter zijn dan het risico dat uit de blootstelling van een volwassen individu voortvloeit (5% per Sv).

Ce risque serait semblable à celui induit par une irradiation d’un jeune enfant mais il serait 3 fois supérieur à celui résultant d’une irradiation d’individus adultes (5% par Sv).


In de studies was het effect van insuline via inhalatie vergelijkbaar met subcutane insuline voor wat betreft de controle van de glykemie en de plasmaconcentraties van HbA1c (geglycosyleerd hemoglobine), en voor wat betreft de ongewenste effecten op korte termijn, in het bijzonder het risico van hypoglykemie.

Dans les études, l’effet de l’insuline à inhaler est apparu comparable à celui de l’insuline sous-cutanée en ce qui concerne le contrôle de la glycémie et du taux d’HbA1c (hémoglobine glycosylée), ainsi que le risque d’effets indésirables à court terme, en particulier le risque d’hypoglycémie.


De ongewenste effect van deze nieuwe oestroprogestatieve associatie zijn vergelijkbaar met deze van de andere oestroprogestagene associaties; de mogelijkheid van een hoger trombo-embolisch risico dan dit van de andere oestroprogestatieve associaties, staat niet vast.

Le profil d’effets indésirables de cette nouvelle association estroprogestative semble comparable à celui des autres associations estroprogestatives; l’éventualité d’un risque thromboembolique accru par rapport aux autres associations estroprogestatives n’est pas établie.


Bij de behandeling van acute VTE tonen de resultaten van de Re-Cover studie dat dabigatran na 6 maanden even doeltreffend is als warfarine voor wat betreft de preventie van symptomatische recidieven, met vergelijkbaar risico van ongewenste effecten.

Dans le traitement de la TEV aiguë, les résultats de l’étude Re-Cover montrent après 6 mois que le dabigatran est aussi efficace que la warfarine pour prévenir les récidives symptomatiques, avec un risque comparable d’effets indésirables.


Het hypoglykemiërend effect is vergelijkbaar met dit van de hypoglykemiërende sulfamiden, maar met metformine treedt geen gewichtstoename op en het risico van hypoglykemie is zeer klein.

Par rapport aux sulfamidés hypoglycémiants, la metformine exerce un effet hypoglycémiant comparable, mais elle n’entraîne pas de prise de poids et présente un risque très faible d’hypoglycémie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico is vergelijkbaar' ->

Date index: 2025-03-25
w