Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico dient beoordeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het risico dient beoordeeld te worden met behulp van standaard schalen of scores, bijvoorbeeld de vereenvoudigde Apfel-score.

Le risque doit être évalué à l’aide d’échelles ou scores standards qui ont été validés, tels que le score APFEL modifié.


Bij vrouwen met een geschiedenis van osteoporose en/of fracturen of die een verhoogd risico op osteoporose hebben, dient de botdichtheid vóór de start van de adjuvante en voortgezette adjuvante behandeling formeel beoordeeld te worden en dient te worden gecontroleerd tijdens en na de behandeling met letrozol.

Les femmes ayant des antécédents d’ostéoporose et/ou de fractures, ou qui présentent un risque accru d’ostéoporose, doivent faire l’objet d’un examen de la densité minérale osseuse avant de commencer un traitement adjuvant ou un traitement adjuvant de prolongation ; ces femmes devront par ailleurs faire l’objet d’une surveillance attentive pendant et après le traitement par le létrozole.


* leeftijd: het risico van arteriële trombose stijgt met de leeftijd; de risico/voordeel-verhouding van deze contraceptie dient opnieuw te worden beoordeeld op individuele basis na de leeftijd van 35 jaar.

* l'âge : le risque thrombotique artériel augmentant avec l'âge, le rapport bénéfice/risque de cette contraception devra être réévalué individuellement à partir de 35 ans.


Indien beschikbaar, dienen de resultaten van de beenmergbiopsie vergeleken te worden met de resultaten van een eerdere beenmergbiopsie. Wanneer bij patiënten de werkzaamheid behouden blijft, maar wel een abnormaal perifeer bloeduitstrijkje wordt waargenomen, dient de arts een passend klinisch oordeel te volgen, waaronder het overwegen van een beenmergbiopsie, en dient de risico/batenverhouding van romiplostim en alternatieve ITPbehandelingsopties opnieuw te worden beoordeeld ...[+++]

Si l’efficacité se maintient et si le frottis de sang périphérique est anormal, le médecin devra évaluer toutes les options cliniques, notamment la réalisation d’une biopsie de moelle osseuse, la réévaluation du rapport bénéfice/risque de la poursuite du traitement par romiplostim ou l’instauration d’un autre traitement du PTI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de zwangerschap mag sotalol uitsluitend in uitzonderlijke omstandigheden worden toegediend: het therapeutische voordeel van het geneesmiddel dient te worden beoordeeld in functie van de risico’s voor moeder en kind.

Pendant la grossesse, le sotalol ne peut être administré que dans des circonstances exceptionnelles : le bénéfice thérapeutique du médicament doit être apprécié en fonction des risques courus par la mère et l'enfant.


4.6. Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap: Tijdens de zwangerschap mag sotalol uitsluitend in uitzonderlijke omstandigheden worden toegediend: het therapeutische voordeel van het geneesmiddel dient te worden beoordeeld in functie van de risico’s voor moeder en kind.

4.6. Grossesse et allaitement Grossesse : Pendant la grossesse, le sotalol ne peut être administré que dans des circonstances exceptionnelles : le bénéfice thérapeutique du médicament doit être apprécié en fonction des risques courus par la mère et l'enfant.


De noodzaak tot verdere behandeling dient voor elke patiënt regelmatig opnieuw te worden beoordeeld op basis van de voordelen en de mogelijke risico’s van Alendronate Mylan 70 mg tabletten, vooral na 5 jaar gebruik of langer.

La nécessité de poursuivre le traitement doit être réévaluée périodiquement au cas par cas, en tenant compte des bénéfices et des risques potentiels d’Alendronate Mylan 70 mg comprimés pour chaque patient, en particulier après 5 années d’utilisation ou plus.


De noodzaak tot verdere behandeling dient voor elke patiënt regelmatig opnieuw te worden beoordeeld op basis van de voordelen en de mogelijke risico’s van Alendronate Mylan 10 mg tabletten, vooral na 5 jaar gebruik of langer.

La nécessité de poursuivre le traitement doit être réévaluée périodiquement au cas par cas, en tenant compte des bénéfices et des risques potentiels d’Alendronate Mylan 10 mg comprimés pour chaque patient, en particulier après 5 années d’utilisation ou plus.




D'autres ont cherché : risico dient beoordeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico dient beoordeeld' ->

Date index: 2024-10-27
w