Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Traduction de «risico dat ingevoerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital






evalueren van risico op ineffectieve weefseldoorbloeding

évaluation des risques de perfusion tissulaire inefficace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om dit risico zo goed mogelijk te beperken heeft Recyfuel een permanent systeem van risico-evaluatie ingevoerd.

Afin de limiter au mieux ce risque, Recyfuel a introduit un système permanent d’évaluation des risques.


Er is aldus een groot risico dat ingevoerde producten een onaanvaardbaar gehalte aan residuen van bestrijdingsmiddelen bevatten (wat het monitoringprogramma van het FAVV trouwens aantoont).

Par conséquent le risque de présence de résidus de pesticides dans le produit importé à des niveaux inacceptables est élevé (ce que démontrent d’ailleurs les programmes de monitoring de l’AFSCA).


51. De exploitant heeft procedures ingevoerd om te garanderen dat het vlees geen fysische risico's, zoals de aanwezigheid van vreemde voorwerpen, inhoudt.

51. L'exploitant a mis des procédures en place pour s'assurer que la viande ne présente pas de risques physiques tels que des corps étrangers.


20. De exploitant heeft procedures ingevoerd om te garanderen dat het vlees geen fysische risico's, zoals de aanwezigheid van vreemde voorwerpen, inhoudt.

20. Des procédures permettent de minimiser les risques physiques tels que les corps étrangers sont mises en oeuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle ingevoerde pluimvee en producten van pluimvee die een risico vormen, worden door de verantwoordelijke diensten zo snel mogelijk opgespoord en onder toezicht geplaatst.

Toutes les volailles et produits de volailles importés présentant un risque, sont recherchés et placés sous surveillance par les services compétents.


Het onderscheid op basis van de origine dat soms wordt gemaakt voor ingevoerde grondstoffen kan worden gerechtvaardigd (risico op GGO’s, mycotoxines).

La distinction sur base de l’origine qui est parfois réalisée pour les matières premières importées peut se justifier (risque OGM, mycotoxines).


1. Exploitanten van een levensmiddelenbedrijf die een slachthuis beheren, zorgen ervoor dat de procedures die zij hebben ingevoerd in overeenstemming met de algemene eisen van Verordening (EG) nr. 852/2004 voldoen aan de eisen die blijkens de risico-analyse noodzakelijk zijn, alsook aan de specifieke eisen vermeld onder punt.

1. Les exploitants du secteur alimentaire gérant des abattoirs doivent s'assurer que les procédures qu'ils ont mises en place conformément aux exigences générales prévues au règlement (CE) n° 852/2004 respectent les exigences dont l'analyse des risques fait apparaître la nécessité et les exigences spécifiques énoncées au paragraphe.


Om deze risico’s op een meer adequate manier aan het management mee te delen, heeft Landelijke Thuiszorg een meldingsprocedure ingevoerd.

Pour notifier ces risques d’une façon plus adéquate au management, Landelijke Thuiszorg a introduit une procédure de notification.


het moet zijn ingevoerd na een adequate beoordeling van de gevaren en risico's;

avoir été mise en oeuvre à la suite d'une évaluation adéquate des dangers et des risques;


1. Exploitanten van een levensmiddelenbedrijf die een slachthuis beheren, zorgen ervoor dat de procedures die zij hebben ingevoerd in overeenstemming met de algemene eisen van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 852/2004 voldoen aan de eisen die blijkens de risico-analyse noodzakelijk zijn, alsook aan de specifieke eisen vermeld onder punt.

▼ 1. Les exploitants du secteur alimentaire gérant des abattoirs doivent s’assurer que les procédures qu’ils ont mises en place conformément aux exigences générales prévues à l’article 5 du règlement (CE) no 852/2004 respectent les exigences dont l’[analyse des dangers] fait apparaître la nécessité et les exigences spécifiques énoncées au paragraphe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico dat ingevoerde' ->

Date index: 2024-12-08
w