Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinatie OAC
Combinatie-OAC
Product dat clonidine in transdermale vorm bevat
Product dat enkel nicotine in transdermale vorm bevat
Product dat enkel rotigotine in transdermale vorm bevat
Product dat felbinac in transdermale vorm bevat
Product dat fentanyl in transdermale vorm bevat
Product dat nicotine in transdermale vorm bevat
Product dat nitroglycerine in transdermale vorm bevat
Product dat rotigotine in transdermale vorm bevat
Ring 6

Traduction de «ring of transdermale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
product dat nicotine in transdermale vorm bevat

produit contenant de la nicotine sous forme transdermique


product dat felbinac in transdermale vorm bevat

produit contenant du felbinac sous forme transdermique


product dat clonidine in transdermale vorm bevat

produit contenant de la clonidine sous forme transdermique


product dat enkel rotigotine in transdermale vorm bevat

produit contenant seulement de la rotigotine sous forme transdermique


product dat fentanyl in transdermale vorm bevat

produit contenant du fentanyl sous forme transdermique


product dat rotigotine in transdermale vorm bevat

produit contenant de la rotigotine sous forme transdermique


product dat enkel nicotine in transdermale vorm bevat

produit contenant seulement de la nicotine sous forme transdermique


product dat nitroglycerine in transdermale vorm bevat

produit contenant de la nitroglycérine sous forme transdermique


product dat enkel nitroglycerine in transdermale vorm bevat

produit contenant seulement de la nitroglycérine sous forme transdermique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
oraal anticonceptivum (COAC), een vaginale ring of transdermale pleister) Bij voorkeur moet Gracial begonnen worden op de dag na de inname van de laatste actieve tablet (de laatste tablet met de werkzame bestanddelen) van haar voorafgaand COAC, maar uiterlijk op de dag die volgt op de gebruikelijke tabletvrije periode (of de laatste placebotablet) van haar voorafgaand COAC. Wanneer een vaginale ring of transdermale pleister is gebruikt, moet bij voorkeur met Gracial worden begonnen op de dag van verwijdering, maar uiterlijk op de dag dat de nieuwe ring of pleister geplaatst had moeten worden.

Passage d’un contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC), un anneau vaginal ou un patch transdermique) La femme doit débuter la prise de Gracial de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) de son COC précédent mais, au plus tard, le jour suivant l’intervalle habituel sans comprimés ou l’intervalle de comprimés placebo de son COC précédent. Quand on utilise un anneau vaginal ou un patch transdermique, il faut de préférence commencer Gracial le jour de l’enlèvement, mais au plus tard le jour où le nouvel anneau ou le nouveau patch aurait dû être ...[+++]


- Overschakeling van een ander hormonaal combinatie-anticonceptivum (oraal combinatieanticonceptivum (COC), vaginale ring of transdermale pleister): De vrouw dient bij voorkeur op de dag na de laatste werkzame tablet (de laatste tablet die de werkzame stof bevat) van haar vorige COC te beginnen met Annaïs, maar uiterlijk op de dag na de gebruikelijke tabletvrije tussenpoos of de tussenpoos met placebotabletten van haar voorgaande COC. Wanneer een vaginale ring of een transdermale pleister is gebruikt, dient de vrouw bij voorkeur te starten met Annaïs op de dag van verwijdering, maar niet later dan op de dag waarop de volgende ring of pl ...[+++]

- Relais d’une autre contraception hormonale combinée (contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal ou patch transdermique) : Il est préférable de commencer Annaïs le jour qui suit la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) du COC précédent ou au plus tard le jour qui suit la période habituelle d’interruption de prise des comprimés ou le jour qui suit l’intervalle de prise des comprimés placebo du COC précédent. En cas de relais d’un anneau vaginal ou d’un patch transdermique, il conviendra de commencer Annaïs de préférence le jour du retrait ou au plus tard le jour prévu pour la pose sui ...[+++]


Overschakeling van een ander gecombineerd hormonaal anticonceptivum (gecombineerd oraal anticonceptivum (combinatie-OAC), vaginale ring of transdermale pleister) De vrouw moet bij voorkeur starten met Zoely op de dag na de laatste werkzame tablet (de laatste tablet met werkzame bestanddelen) van het voorgaande combinatie-OAC, maar uiterlijk op de dag na de gebruikelijke tabletvrije periode of placeboperiode van het voorgaande combinatie-OAC. Als de vrouw een vaginale ring of transdermale pleister heeft gebruikt, moet zij bij voorkeur starten met Zoely op de dag van verwijdering, maar uiterlijk op de dag dat u de volgende ring of pleiste ...[+++]

Si un contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal ou dispositif transdermique contraceptif) était utilisé précédemment La femme doit commencer à prendre Zoely de préférence le lendemain du dernier comprimé actif (dernier comprimé contenant les substances actives) du COC utilisé précédemment, et au plus tard le jour suivant la période normale sans comprimé ou avec comprimés placebo de son COC précédent. Si un anneau vaginal ou un dispositif transdermique contraceptif était utilisé, la femme doit commencer à prendre Zoely de préférence le jour du retrait, et au plus tard le jour où un nouveau dispositif a ...[+++]


Overstappen van een hormonaal anticonceptivum (orale combinatie-anticonceptiepil (COC), vaginale ring of transdermale pleister): De vrouw dient bij voorkeur met Daylette te beginnen op de dag na de laatste werkzame tablet (de laatste tablet die de werkzame stoffen bevat) van haar voorgaande COC, maar uiterlijk op de dag na de gebruikelijke tabletvrije of placebotablettussenpoos van haar vorige COC. In het geval dat een vaginale ring of transdermale pleister is gebruikt, dient de vrouw bij voorkeur op de dag van verwijdering te beginnen met het gebruik van Daylette, maar uiterlijk wanneer de volgende applicatie aangebracht had moeten wor ...[+++]

Relais d’une méthode contraceptive hormonale combinée (pilule contraceptive orale combinée (COC), anneau vaginal ou patch transdermique) Il est préférable de commencer Daylette le jour qui suit la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) du COC précédent ou au plus tard le jour qui suit l’intervalle habituel sans comprimé ou l’intervalle de prise du comprimé placebo de son COC précédent. En cas de relais d’un anneau vaginal ou d’un patch transdermique, il conviendra de commencer Daylette de préférence le jour du retrait ou au plus tard le jour prévu pour la nouvelle pose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overschakelen van een andere anticonceptieve methode naar Implanon NXT Na een combinatie hormonaal anticonceptivum (combinatie oraal anticonceptivum [combinatie OAC], vaginale ring of transdermale pleister) Het implantaat dient bij voorkeur te worden ingebracht op de dag na die waarop de laatste werkzame tablet (de laatste tablet die de werkzame bestanddelen bevat) van de voorafgaande combinatie OAC is ingenomen, of op de dag van verwijdering van de vaginale ring of transdermale pleister.

Relais d’un contraceptif hormonal combiné (exemple : contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal ou patch transdermique) L’implant doit être inséré de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) de son précédent contraceptif oral combiné ou le jour du retrait de l’anneau vaginal ou du patch transdermique.


Overschakelen van een combinatie hormonaal anticonceptivum (combinatie oraal anticonceptivum [combinatie-OAC], vaginale ring of transdermale pleister) De vrouw dient bij voorkeur met Desogestrel Besins te starten op de dag na inname van de laatste actieve tablet (de laatste tablet met werkzame bestanddelen) van haar voorafgaande combinatie-OAC of op de dag van verwijdering van haar vaginale ring of transdermale pleister.

La femme devra commencer Desogestrel Besins de préférence le jour suivant la prise du dernier comprimé actif (soit le dernier comprimé contenant de la substance active) de son précédent COC ou le jour du retrait de l’anneau vaginal ou du patch transdermique.


Overschakelen van een combinatie hormonaal anticonceptivum (combinatie oraal anticonceptivum (combinatie-OAC), vaginale ring of transdermale pleister). De vrouw dient bij voorkeur met Lueva te starten op de dag na inname van de laatste actieve tablet (de laatste tablet met werkzame bestanddelen) van haar voorafgaande combinatie-OAC, of op de dag van verwijdering van haar vaginale ring of transdermale pleister.

Passage d’une contraception hormonale combinée (contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal ou dispositif transdermique) La femme doit débuter la prise de Lueva de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) de son COC précédent, ou le jour du retrait de son anneau vaginal ou de son dispositif transdermique.


Wat de ongewenste effecten betreft, blijkt uit een Cochrane review dat het transdermale systeem meer ongewenste effecten geeft (spanning in de borsten, nausea en braken) dan de orale oestroprogestagene associaties. De vaginale ring daarentegen geeft minder ongewenste effecten (met uitzondering van leukorroe en vaginale irritatie).

En ce qui concerne les effets indésirables, il ressort d’une Revue Cochrane que, par rapport aux estroprogestatifs oraux, le système transdermique entraîne plus d’effets indésirables (tensions mammaires, nausées et vomissements) et l’anneau vaginal entraîne moins d’effets indésirables (à l’exception de la leucorrhée et de l’irritation vaginale).


Uit een Cochrane review blijkt dat het transdermale systeem meer spanning in de borsten, nausea en braken zou veroorzaken dan de orale oestroprogestagenen, en dat de vaginale ring minder nausea, acne, prikkelbaarheid en depressie zou veroorzaken, maar meer leukorroe en vaginale irritatie dan de orale oestroprogestagenen.

Par rapport aux estroprogestatifs oraux, selon une Revue Cochrane, le système transdermique entraînerait plus de tensions mammaires, nausées et vomissements, et l’anneau vaginal entraînerait moins de nausées, acné, irritabilité et dépression, mais provoquerait plus de leucorrhée et d’irritation vaginale.


In de Folia van juli 2010 werd vermeld dat het transdermale systeem (Evra®) meer ongewenste effecten geeft (spanning in de borsten, nausea en braken) en de vaginale ring (Nuvaring®) minder (met uitzondering van leukorroe en vaginale irritatie) dan orale anticonceptiva.

Dans les Folia de juillet 2010 , il était mentionné que, par rapport aux contraceptifs oraux, le système transdermique (Evra®) entraîne plus d’effets indésirables (tensions mammaires, nausées et vomissements) et l’anneau vaginal (Nuvaring®) en entraîne moins (à l’exception de la leucorrhée et de l’irritation vaginale).




D'autres ont cherché : ring     ring of transdermale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ring of transdermale' ->

Date index: 2025-07-30
w