Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Shunt
Steady state
Synaptisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels

Vertaling van "rijzen tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang




synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones




psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer dienaangaande geschillen rijzen tussen provinciale raden, dient het geval voorgelegd te worden aan de Raden van beroep (KB. nr. 79, art. 13).

En cas de conflit entre Conseils provinciaux en la matière, le cas doit être soumis aux Conseils d'appel (arrêté royal n° 79, art. 13).


geschillen voorkomen of bijleggen die rijzen tussen ziekenhuisgeneesheren en de inrichting waarin ze werkzaam zijn, op verzoek van een van de partijen.

prévenir et régler les différends surgissant entre les médecins hospitaliers et l’institution où ils exercent, sur la demande d’une des parties.


Bovendien zal een specifieke taak van die groep erin bestaan, de problemen in verband met de interpretatie van de nomenclatuur en van de overeenkomst die rijzen tussen de verzekeringsinstellingen en de verstrekkers van implantaten op te lossen.

De plus, une tâche spécifique de ce groupe sera de résoudre les problèmes d'interprétation de la nomenclature et de la convention qui se posent entre les organismes assureurs et les fournisseurs d'implants.


geschillen voorkomen of bijleggen die rijzen tussen ziekenhuisgeneesheren en de inrichting waarin ze werkzaam zijn, op verzoek van een van de partijen.

prévenir et aplanir les conflits entre les médecins hospitaliers et les institutions dans lesquelles ils travaillent, à la demande d’une des partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad heeft bij herhaling vastgesteld dat er conflicten rijzen tussen de Provinciale Raden wanneer geneesheren in verschillende provincies werkzaam zijn.

Le Conseil National a constaté à plusieurs reprises que des conflits surgissent entre les Conseils provinciaux lorsque les médecins travaillent dans différentes provinces.


Wanneer een orgaanafname wordt voorzien bij een donor met een hart- en ademstilstand kunnen conflicten rijzen tussen de verplichte zorgverstrekking aan de potentiële donor en het belang voor de ontvangers van een optimale bewaring van de te transplanteren organen.

Lorsqu’un prélèvement est envisagé chez un donneur en arrêt cardiorespiratoire, des conflits peuvent surgir entre l’obligation des soins à assurer au donneur potentiel et l’importance pour les receveurs de la préservation optimale des organes à transplanter.


De wet van 13 juni 1999 betreffende de controlegeneeskunde bepaalt in artikel 8, §5, dat de geschillen van medische aard welke rijzen tussen werknemer en controlearts beslecht worden bij wijze van scheidsrechterlijke procedure.

La loi du 13 juin 1999 relative à la médecine de contrôle dispose en son article 8, §5, que les litiges d'ordre médical survenant entre le travailleur et le médecin contrôleur sont résolus par procédure d'arbitrage.


Uit contacten met de verantwoordelijken van het Fonds voor de Sociale Maribel is gebleken dat er bij de werkgevers veel vragen rijzen naar het onderscheid tussen de tewerkstellingsmaatregelen in het kader van de fiscale en de sociale maribel.

Des contacts avec des responsables du Fonds Maribel social ont révélé que les employeurs se posent de nombreuses questions au sujet de la différence entre les mesures d’emploi dans le cadre du Maribel fiscal et du Maribel social.


Dit gebrek aan nauwkeurigheid en duidelijkheid doet twijfels rijzen over de reproduceerbaarheid van de testen en maakt bijgevolg de vergelijking van de testresultaten tussen labo’s delicaat.

Ce manque de précision et de clarté jette un doute sur la reproductibilité des essais et par conséquence rend délicats les inter-laboratoires (comparaison des résultats d’essais entre laboratoires).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijzen tussen' ->

Date index: 2023-05-10
w