Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «richtlijnen zoals vermeld » (Néerlandais → Français) :

Dosisaanpassing Voor de behandeling van symptomatische bijwerkingen kan tijdelijke onderbreking, dosisverlaging of staken van de behandeling met Kadcyla nodig zijn volgens de richtlijnen zoals vermeld in de tekst en Tabel 1 tot en met.

Modification de dose Le traitement des réactions indésirables symptomatiques peut nécessiter une interruption temporaire du traitement, une réduction de la dose ou l’arrêt du traitement par Kadcyla conformément aux recommandations présentées ci-dessous et dans les tableaux 1 à.


In dit geval moeten de referenties van deze richtlijnen zoals deze in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen zijn bekendgemaakt, worden vermeld in de documenten, handleidingen of gebruiksaanwijzingen die door de richtlijnen worden vereist en die bij deze hulpmiddelen zijn gevoegd.

Dans ce cas, les références de ces directives, telles que publiées au Journal officiel des Communautés européennes, doivent être indiquées sur les documents, notices ou instructions qui, conformément à ces directives, accompagnent ces dispositifs.


Deptropine wordt niet vermeld in richtlijnen zoals GINA 2006, en het heeft geen plaats in de aanpak van astma bij kinderen.

La deptropine n’est pas mentionnée dans les recommandations telles GINA 2006, et n’a pas de place dans la prise en charge de l’asthme chez l’enfant.


Ervan uitgaande dat het effect van deze behandeling niet bewezen is in het kader van trombo-embolische preventie bij VKF zoals vermeld in de laatste Europese richtlijnen 71 , is het middel waarmee vergeleken werd in de AVERROES-studie niet correct.

En acceptant que ce traitement n’ait pas été prouvé efficace dans le cadre de la prévention thromboembolique en cas de fibrillation auriculaire comme mentionné dans les derniers guidelines européens 71 , le comparateur dans cette étude AVERROES n’est pas adéquat.


Zoals vermeld in onze brief van 18 september 1991 (ref. 21581/DH/082 91, 104 91), zal de Nationale Raad zo vlug mogelijk passende richtlijnen opstellen teneinde deze bepalingen op een optimale en zo harmonieus mogelijke wijze te kunnen toepassen.

Ainsi que nous l'indiquions dans notre lettre du 18 septembre 1991 (réf. 21581/DH/ 082 91, 104 91), le Conseil national établira dans les meilleurs délais les directives nécessaires à une application optimale et aussi harmonieuse que possible des nouvelles dispositions.


In een volgende studie, EPILOG, werd gebruik gemaakt van het heparine schema, en de richtlijnen voor de sheath verwijdering en femorale introductie zoals vermeld onder rubriek 4.4, paragraaf “Voorzorgsmaatregelen i.v.m. bloedingen”. In deze studie was de incidentie van ernstige bloedingen die niet geassocieerd zijn met CABG chirurgie (coronary artery bypass grafting) bij patiënten behandeld met ReoPro (1,1%) niet afwijkend van patiënten die placebo ontvingen (1,1%).

Au cours d'une nouvelle étude clinique EPILOG, associant un traitement héparinique, un retrait des abords fémoraux et des soins des abords fémoraux selon les directives indiquées à la rubrique 4.4, paragraphe sur Prévention du risque hémorragique, l'incidence des saignements majeurs non associés à une intervention chirurgicale pour pontage coronarien chez des patients traités par ReoPro (1,1%) n'a pas été différente de celle des patients sous placebo (1,1%) et il n'y a pas eu d'augmentation significative du taux d'hémorragie intracrânienne.


De rechthebbende op de in Art. 3, § 2, voorziene “GASVORMIGE MEDISCHE ZUURSTOF 0,4 m³ MET SPAARVENTIEL” als aanvulling voor de langdurige zuurstoftherapie thuis met zuurstofconcentrator, verbindt er zich toe een formulier zoals in bijlage 3 bij deze overeenkomst bij te houden volgens de erin vermelde richtlijnen.

Le bénéficiaire de l’« OXYGENE GAZEUX MEDICINAL 0,4 m³ AVEC VALVE ECONOMISEUR » en complément de l’oxygénothérapie au long cours à domicile par oxyconcentrateur, dont question à l’Art. 3, § 2, s’engage à tenir un formulaire tel que figurant à l’annexe 3 à cette convention, selon les instructions y mentionnées.


Het stelt ook dat aandacht moet gaan naar contaminanten die in bestaande richtlijnen en wetgeving nog niet expliciet zijn vermeld, zoals endocrienverstorende stoffen en farmaceutica.

Il stipule aussi qu'il faut être attentif aux contaminants qui ne sont pas encore explicitement mentionnés dans les directives et législation existantes, tels que les substances perturbant le système endocrinien et les médicaments.


De beslissing om de behandeling te stoppen, dient volgens de huidige richtlijnen (b.v. de British Neurologists’ Guidelines) te worden genomen in functie van factoren zoals gefaalde doeltreffendheid (b.v. toename van het aantal opstoten, evolutie naar de progressieve fase), optreden van ongewenste effecten of zwangerschapswens [n.v.d.r.: in de bijsluiters van de specialiteiten op basis van interferon ß en glatirameeracetaat wordt zwangerschap vermeld als een c ...[+++]

La décision d’interrompre le traitement doit être prise, selon les recommandations actuelles (par ex. les British Neurologists’ Guidelines), en fonction de facteurs comme la perte d’efficacité (par ex. augmentation du nombre de rechutes, évolution vers la phase progressive), l’apparition d’effets indésirables ou un éventuel désir de grossesse [n.d.l.r. : dans les notices des spécialités à base d’interféron ß et d’acétate de glatiramère, la grossesse figure parmi les contre-indications; chez les femmes en âge de procréer, une méthode de contraception efficace est recommandée, et chez les femmes enceintes ou qui souhaitent le devenir, le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijnen zoals vermeld' ->

Date index: 2023-11-08
w