Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artropathie
Cardiovasculaire-syfilis
Functionele enuresis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk
Late congenitale
Neventerm
Osteochondropathie
Psychogene enuresis
Sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek
Vuurzee

Vertaling van "richtlijn die vanaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek

Faux travail à ou après la 37ème semaine entière de gestation


brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee

chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan nie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn moet niet alleen het milieu beschermen, maar ook voor een vlotte interne markt zorgen en concurrentievervalsing voorkomen. De richtlijn vervangt vanaf 26 september 2008 de eerdere richtlijn 91/157/EG van 18 maart 1991.

La directive remplace depuis le 26 septembre 2008 la directive 91/157/CE du 18 mars 1991.


In 2014 komt er een nieuwe richtlijn die vanaf 2015-2016 van kracht wordt.

La nouvelle directive sera adoptée en 2014 et devrait entrer en vigueur à partir de 2015 ou 2016.


De herziene ICH M3 richtlijn die vanaf december 2009 in voege trad, bevat duidelijke instructies over de preklinische vereisten voor het uitvoeren van een exploratieve studie.

La directive ICH M3 révisée qui est entrée en vigueur depuis décembre 2009, contient des instructions claires sur les exigences précliniques pour la réalisation d’une étude exploratoire.


Richtlijn 2009/48/EG is van toepassing in alle EEA-landen vanaf 20 juli 2011.

La directive (2009/48/CE) s’applique à tous les pays de l’EEE depuis le 20 juillet 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf 2006 gelden voor de geluidsemissies verscherpte grenswaarden (fase II van de implementatie van de richtlijn 2000/14/EG).

Depuis 2006, des valeurs limites plus strictes valent pour les émissions sonores (phase II de l'implémentation de la directive 2000/14/CE).


Een Europese richtlijn van 1999 over het welzijn van legkippen verbiedt de traditionele batterijkooi vanaf 2012, en laat pluimveehouders nog de keuze tussen verrijkte kooien of alternatieve systemen, zoals de vrije uitloop, scharrel- of volièrestal.

Une directive européenne de 1999 relative au bien-être des poules pondeuses interdit l’utilisation des cages en batteries à partir de 2012 et laisse aux éleveurs la possibilité de choisir des cages aménagées ou des systèmes alternatifs, tels que l’élevage en libre parcours, au sol ou en volière.


*Vanaf 20 oktober 2007 zal de algemene regeling voor de erkenning van diploma’s van Titel III Hoofdstuk I van richtlijn 2005/36/EG van toepassing zijn op gevallen waarin niet voldaan is aan de voorwaarde van beroepservaring die gesteld is in de bepalingen " verworven rechten" .

*A partir du 20 octobre 2007, le régime général de reconnaissance des diplômes du Titre III Chapitre I de la dir. 2005/36/CE s'appliquera aux cas où la condition d'expérience professionnelle posée par les dispositions " droits acquis" n'est pas remplie.


180 µg/m: De Europese Richtlijn 2002/3/CE (.PDF) bepaalt dat vanaf deze waarde de bevolking moet worden ingelicht.

180 µg/m: c’est le seuil d’information à la population fixé par la Directive européenne 2002/3/CE (.PDF).


Er zullen dus twee stelsels zijn: het oude tot 31 mei 2015 met de regels van richtlijn 1999/45 die geldig blijft, en de nieuwe vanaf 1 juni 2015.

Il y aura donc deux régimes : l’ancien jusqu’au 31 mai 2015 avec les règles de la directive 1999/45 qui reste valable et le nouveau à partir du 1 juin 2015.


In hun richtlijn 2003/10/EG hebben het Europees Parlement en de Raad de drempelwaarde voor de dagelijkse blootstelling op basis van een 8 uur-gemiddelde op 87 dB(A) en de noodzaak van een interventie vanaf 80 dB(A) vastgesteld.

Dans leur directive 2003/10/CE, le Parlement et le Conseil Européen ont fixé la valeur limite d'exposition quotidienne moyennée sur 8 heures à 87 dB(A) et la nécessité d'une intervention à partir de 80 dB(A).


w