Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn 96 23 eg moeten » (Néerlandais → Français) :

4. Onverminderd Richtlijn 96/23/EG moeten exploitanten van levensmiddelenbedrijven procedures toepassen om ervoor te zorgen dat rauwe melk niet in de handel wordt gebracht indien:

4. Sans préjudice de la directive 96/23/CE, les exploitants du secteur alimentaire doivent mettre en place des procédures pour éviter la mise sur le marché de lait cru:


Jagers moeten evenwel voldoen aan alle aanvullende eisen die in de lidstaten waar de jacht plaatsvindt worden opgelegd, met name om overeenkomstig Richtlijn 96/23/EG de controle van bepaalde residuen en stoffen te kunnen uitvoeren.]

Néanmoins, les chasseurs doivent respecter toute exigence supplémentaire imposée dans l’Etat membre dans lequel la chasse a lieu, notamment pour permettre le suivi de certains résidus et substances conformément à la directive 96/23/CE.]


(*) Richtlijn 96/23/EG van de Raad van 29 april 1996 inzake controlemaatregelen ten aanzien van bepaalde stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in producten daarvan (PB L 125 van 23.5.1996, blz. 10).

(*) Directive 96/23/CE du Conseil du 29 avril 1996 relative aux mesures de contrôle à mettre en œuvre à l’égard de certaines substances et de leurs résidus dans les animaux vivants et leurs produits (JO L 125 du 23.5.1996, p. 10).


20bis Richtlijn 96/24/EG van de Raad van 29 april 1996 tot wijziging van Richtlijn 79/373/EEG betreffende de handel in mengvoeders (PB nr. L 125 van 23/05/1996 blz. 0033-0034)

20 bis Directive 96/24/CE du Conseil, du 29 avril 1996, modifiant la directive 79/373/CEE concernant la commercialisation des aliments composés pour animaux (Journal officiel n° L 125 du 23/05/1996 p. 0033 – 0034)


11. onverminderd het bepaalde in Richtlijn 96/23/EG (*), een maximaal toegestane waarde voor het gecombineerde totaal van antibioticaresiduen in rauwe melk vast te stellen,

11) sans préjudice de la directive 96/23/CE ( 1 ), fixer une valeur maximale autorisée pour le total combiné des résidus des substances antibiotiques dans le lait cru,


d) waaraan geen verboden stoffen of producten zijn toegediend en die geen illegale behandeling in de zin van Richtlijn 96/23/EG hebben ondergaan;

d) auxquels n’ont pas été administrés de substances ou de produits non autorisés ou qui n’ont pas fait l’objet d’un traitement illégal au sens de la directive 96/23/CE,


Wanneer het gaat om stoffen waarvoor geen toelaatbaar gehalte is vastgesteld, is het detectievermogen de laagste concentratie waarbij een methode kan aantonen dat een monster werkelijk verontreinigd is (Bron: beschikking 2002/657/EG ter uitvoering van de richtlijn 96/23/EG van de Raad wat de prestaties van analysemethoden en de interpretatie van resultaten betreft)

Dans le cas des substances pour lesquelles aucune limite autorisée n'a été fixée, la capacité de détection est la concentration la plus faible à laquelle une méthode peut détecter des échantillons véritablement contaminés (Source : Décision 2002/657 de la Commission du 12 août 2002 portant modalités d'application de la directive 96/23/CE du Conseil en ce qui concerne les performances des méthodes d'analyse et l'interprétation des résultats).


Hierdoor brengt ze wijzigingen aan in richtlijn 85/337/EEG (.File MHT), gewijzigd door richtlijn 97/11/EU, over de evaluatie van de milieueffecten van bepaalde openbare en privéprojecten en in richtlijn 96/61/EG (.File MHT) over de geïntegreerde preventie en vermindering van milieuvervuiling (beter bekend als de IPPC-richtlijn).

Elle modifie ainsi la directive 85/337/CEE (.File MHT), modifiée par la directive 97/11/UE, sur l'évaluation des incidences pour l'environnement de certains projets publics et privés, ainsi que la directive 96/61/CE (.File MHT) sur la prévention et réduction intégrées de la pollution environnementale (mieux connue sous le nom de directive IPPC).


Richtlijn 96/49/EG van de Raad van 23 juli 1996 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lidstaten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor, en de latere aanpassingen;

la Directive 96/49/CE du Conseil du 23 juillet 1996 relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, et les adaptations ultérieures;


Richtlijn 89/398/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen Richtlijn 96/84/CE tot wijziging van richtlijn 89/398/EEG Richtlijn 1999/21/EG betreffende dieetvoeding voor medisch gebruik Richtlijn 2006/141/EG inzake volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding en tot wijziging van Richtlijn 1999/218EG

Directive 89/398/CEE relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant les denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière Directive 96/84/CE modifiant la Directive 89/398/CEE Directive 1999/21/CE relative aux aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales Directive 2006/141/Ce concernant les préparations pour nourrissons et les préparations de suite et modifiant la Directive 1999/21/CE




D'autres ont cherché : onverminderd richtlijn     richtlijn 96 23 eg moeten     overeenkomstig richtlijn     jagers moeten     richtlijn     april     levende dieren     bis richtlijn     bepaalde in richtlijn     zin van richtlijn     waaraan     monster     aan in richtlijn     milieuvervuiling beter     juli     gevaarlijke goederen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 96 23 eg moeten' ->

Date index: 2025-01-15
w