Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn 67 548 eeg moeten " (Nederlands → Frans) :

Wanneer onderdelen van een hulpmiddel (of het hulpmiddel zelf), bestemd voor toediening of verwijdering van medicijnen, lichaamsvloeistoffen of andere stoffen aan of uit het lichaam, of hulpmiddelen bestemd voor vervoer en opslag van dergelijke vloeistoffen of stoffen, ftalaten bevatten die zijn ingedeeld als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting, van categorie 1 of 2 als bedoeld in bijlage I bij Richtlijn 67/548/EEG, moeten deze hulpmiddelen worden voorzien van de vermelding, op het voorwerp zelf of op de verpakking van elk afzonderlijk voorwerp of op de handelsverpakking ...[+++]

Si des parties d'un dispositif (ou un dispositif lui-même) destiné à administrer dans l'organisme et/ou à retirer de l'organisme des médicaments, des liquides biologiques ou autres substances ou des dispositifs destinés au transport et au stockage de ces liquides ou substances, contiennent des phtalates classés comme carcinogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction, de la classe 1 ou 2 conformément à l'annexe I de la directive 67/548/CEE, ces dispositifs doivent être étiquetés sur le dispositif lui-même et/ou sur l'emballage de chaque unité ou, le cas échéant, sur l'emballage de vente, en tant que dispositif contenant des phtalat ...[+++]


“Shall DSD, May CLP” De indeling volgens CLP en de indeling volgens Richtlijn 67/548/EEG moeten in het SDS worden opgenomen.

“Shall DSD, May CLP” La classification selon le CLP et la classification selon la DSD doivent être reprises dans la FDS.


Stoffen die reeds kennisgegeven werden onder Richtlijn 67/548/EEG, de zogenaamde ‘NONS’, worden beschouwd als zijnde geregistreerd onder de REACH verordening en moeten bijgevolg kennisgegeven worden bij de Inventaris (van indelingen en etiketteringen).

Les substances déjà notifiées au titre de la directive 67/548/CEE (DSD), qu'on appelle les « NONS », sont considérées comme enregistrées au titre du règlement REACH et doivent par conséquent être notifiées à l'Inventaire (des classifications et des étiquetages).


Een stof (of mengsel) die vòòr 1 december 2010 (of 1 juni 2015) reeds op de markt was en die overeenkomstig richtlijn 67/548/EEG (of richtlijn 1999/45/EG) verpakt en geëtiketteerd is, hoeft tot 1 december 2012 (of tot 1 juni 2017) niet meer opnieuw te worden verpakt en geëtiketteerd, zelfs al wordt ze in die periode meerdere malen geleverd of ter beschikking van derden gesteld.

Une substance (ou un mélange) déjà sur le marché avant le 1er décembre 2010 (ou le 1er juin 2015) et emballé(e) et étiqueté(e) conformément à la directive 67/548/CEE (ou la directive 1999/45/CE) ne doit plus être à nouveau emballé(e) et étiqueté(e) jusqu'au 1er décembre 2012 (ou jusqu'au 1er juin 2017), même en cas de livraison ou mise à disposition de tiers à plusieurs reprises pendant cette période.


Stoffen, mengsels ingedeeld en geëtiketteerd volgens CLP Van de stof, het mengsel of de bestanddelen daarvan moet de indeling volgens CLP, Richtlijn 67/548/EEG en Richtlijn 1999/45/EG in het SDS worden opgenomen.

Substances, mélanges classés et étiquetés selon le CLP La classification de la substance, du mélange ou de ses composants doit être reprise dans la FDS selon le CLP, la directive DSD et la DPD.


Bijzondere aandacht dient it te gaan naar stoffen die kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting zijn, als bedoeld in bijlage I bij Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het eigenschappen van gevaarlijke stoffen ( 1 ).

Une attention particulière doit être accordée aux substances carcinogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction conformément à l'annexe I de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses ( 1 ).


Deze richtlijn wil eveneens waarborgen dat de bepalingen van Richtlijn 67/548/EEG (WEB) ook van toepassing zijn op deze stoffen wanneer ze van de Lidstaten naar derdewereldlanden worden geëxporteerd.

Ce règlement vise également à assurer que les dispositions de la directive 67/548/CEE (WEB) s'appliquent également à ces substances lorsqu'elles sont exportées des Etats membres vers des pays tiers.


Overwegende dat in de zin van deze richtlijn een geharmoniseerde norm een technische specificatie (Europese norm of harmonisatiedocument) is die door CEN of Cenelec dan wel door beide instanties is aangenomen in opdracht van de Commissie overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 83/189/EEG van de Raad van 28 maart 1983 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften ( 4 ) alsmede uit hoofde van bovengenoemde algemene beleidslijnen; dat, met het oog op een eventuele wijziging van de geharmoniseerde normen, de Commissie moet worden bijgestaan door het bij Richtlijn 83/189/EEG ingestelde Comité en dat de te treffen ma ...[+++]

considérant que, aux fins de la présente directive, une norme harmonisée est une spécification technique (norme européenne ou documentation d'harmonisation) adoptée, sur mandat de la Commission, par le CEN ou le Cenélec ou les deux, conformément à la directive 83/189/ CEE du Conseil, du 28 mars 1983, prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques ( 3 ), ainsi qu'en vertu des orientations générales susvisées; que, en ce qui concerne la modification éventuelle des normes harmonisées, il convient que la Commission soit assistée par le comité créé par la directive 83/189/CEE et que les mesures ...[+++]


en der werkers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren ( 1 ) en ook geen afbreuk doet aan de toepassing van Richtlijn 84/466/Euratom van de Raad van 3 september 1984 tot vaststelling van fundamentele maatregelen met betrekking tot de stralingsbescherming van personen die medisch worden onderzocht of behandeld ( 2 ); dat Richtlijn 89/391/EEG van de Raad van 12 juni 1989 betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de veiligheid en de gezondheid van werknemers op het werk ( 3 ) alsmede de bijzondere ...[+++]

considérant qu'il convient que la présente directive comprenne des exigences portant sur la conception et la fabrication des dispositifs émettant des radiations ionisantes; que la présente directive n'affecte pas l'autorisation requise par la directive 80/836/Euratom du Conseil, du 15 juillet 1980, portant modification des directives fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants ( 5 ), ni l'application de la directive 84/466/Euratom du Conseil, du 3 septembre 1984, fixant les mesures fondamentales relatives à la protection radio-


10.3. De meeteenheden van de hulpmiddelen met een meetfunctie moeten worden uitgedrukt in wettelijke eenheden, in overeenstemming met de voorschriften van Richtlijn 80/181/EEG ( 1 ).

10.3. Les mesures effectuées par les dispositifs ayant une fonction de mesurage doivent être exprimées en unités légales en conformité avec les dispositions de la directive 80/181/CEE ( 1 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 67 548 eeg moeten' ->

Date index: 2023-12-02
w