Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn 2001 18 eg inzake de doelbewuste introductie van genetisch " (Nederlands → Frans) :

Het ingeperkte gebruik van GGO’s (gebruik in laboratoria) wordt nu geregeld door verordening 98/81 terwijl de experimenten (proefvelden), de import, de transformatie en de teelt van GGO’s in de Europese Unie geregeld worden door Richtlijn 2001/18/EG inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en tot intrekking van Richtlijn 90/220/EEG.

L’usage confiné des OGM (leur utilisation en laboratoire) est désormais réglementé par le règlement 98/81 et les expérimentations (les essais en champs) mais aussi l’importation, la transformation et la mise en culture des OGM au sein de l’Union Européenne sont réglementés par la directive 2001/18/CE du 12 mars 2001 relative à la dissémination volontaire d organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.


7 Richtlijn 2001/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 maart 2001 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en tot intrekking van Richtlijn 90/220/EEG van de Raad & Verklaring van de Commissie (Publicatieblad Nr. L 106 van 17/04/2001 blz. 0001 – 0039)

7 Directive 2001/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 mars 2001 relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement et abrogeant la directive 90/220/CEE du Conseil & Déclaration de la Commission (Journal officiel n° L 106 du 17/04/2001 p. 0001 – 0039).


Richtlijn 2001/18/EG van 12 maart 2001 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en tot intrekking van Richtlijn 90/220/EEG [pdf - 243kb]

Directive 2001/18/CE du 12 mars 2001 relative à la dissémination volontaire d organismes génétiquement modifiés dans l environnement [pdf - 243kb]


Richtlijn 2001/18/EG van 12 maart 2001inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en totintrekking van Richtlijn 90/220/EEG van de Raad

DIRECTIVE 2001/18/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEILdu 12 mars 2001relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnementet abrogeant la directive 90/220/CEE du Consei


België heeft de Richtlijn 2001/18/EG (.PDF) over de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen omgezet in Belgisch recht via het Koninklijk besluit van 21 februari 2005 (.PDF).

La Belgique a transposé la directive 2001/18/CE (.PDF) sur la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans le droit belge par l'arrêté royal du 21 février 2005 (.PDF).


De doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu wordt op Europees vlak gereglementeerd door Richtlijn 2001/18/EG (PDF).

La dissémination volontaire d’organismes génétiquement modifiés dans l’environnement est réglementée au niveau de l’Union européenne par la Directive 2001/18/CE (PDF).


Dierenvoeders die genetisch gemodificeerde organismen (GGO in voeding voor mens en dier (.HTML)) bevatten of daarmee geproduceerd zijn, moeten geëtiketteerd worden overeenkomstig artikel 25 van verordening (EG) nr. 1829/2003 (.PDF) inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en dierenvoeders en artikel 4 van verordening (EG) nr. 1830/2003 (.PDF) betreffende de traceerbaarheid en etikettering van genetisch gemodificeerde organismen en de traceerbaarheid van met genetisch gemodificeerde organ ...[+++]

Des aliments pour animaux qui contiennent ou qui sont fabriqués avec des organismes génétiquement modifiés (OGM dans les aliments pour humains et animaux (. HTML)) sont étiquetés conformément à l'article 25 du règlement (CE) n° 1829/2003 (.PDF) concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés et à l'article 4 du règlement (CE) n° 1830/2003 (.PDF) concernant la traçabilité et l'étiquetage des organismes génétiquement modifiés et la traçabilité des produits destinés à l'alimentation humaine ou anim ...[+++]


- De doelbewuste introductie van GGO’s in het milieu is geregeld door Richtlijn 2001/18/EG.

- La dissémination volontaire d’OGM dans l’environnement est réglée par la directive 2001/18/CE.


Verordening (EG) nr. 1830/2003/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003 betreffende de traceerbaarheid en etikettering van genetisch gemodificeerde organismen en de traceerbaarheid van met genetisch gemodificeerde organismen geproduceerde levensmiddelen en diervoeders en tot wijziging van Richtlijn 2001/18/EG

Règlement (CE) n° 1830/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 concernant la traçabilité et l'étiquetage des organismes génétiquement modifiés et la traçabilité des produits destinés à l'alimentation humaine ou animale produits à partir d'organismes génétiquement modifiés, et modifiant la directive 2001/18/CE


Beschikking 2005/608/EG van 8 augustus 2005 betreffende het in de handel brengen, overeenkomstig Richtlijn 2001/18/EG van een maïsproduct (Zea mays L., lijn MON 863), genetisch gemodificeerd met het oog op resistentie tegen de maïswortelboorder [pdf - 48kb]

Décision 2005/608/CE du 8/8/2005 concernant la mise sur le marché, conformément à la directive 2001/18/CE d’un produit à base de maïs génétiquement modifié (Zea mays L. lignée MON 863)(résistance à la chrysomèle des racines du maïs) [pdf - 57kb]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 2001 18 eg inzake de doelbewuste introductie van genetisch' ->

Date index: 2024-04-23
w