Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De voorwaarde “zich statutair
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Te

Traduction de «richten tot verpleegkundigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


probleem verband houdend met moeite om leven in te richten

Difficulté liée à l'orientation d'un mode de vie non précisé


overige gespecificeerde problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Autres difficultés liées à l'orientation de son mode de vie


problemen verband houdend met moeite om leven in te richten

Difficultés liées à l'orientation de son mode de vie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekers klagen aan dat artikel 4, § 2, derde streepje, van de bestreden wet de beroepsverenigingen van de zelfstandige verpleegkundigen de verplichting oplegt “zich statutair [te] richten tot verpleegkundigen van ten minste twee gewesten, bedoeld in artikel 3 van de Grondwet” en dat artikel 4, § 8, van dezelfde wet de taalpariteit onder de mandaten voor de vertegenwoordigers van de verpleegkundigen in de overeenkomstencommissie niet waarborgt.

Les parties requérantes font grief à l’article 4, § 2, troisième tiret, de la loi attaquée d’imposer aux associations professionnelles des infirmiers indépendants de “s’adresser statutairement aux infirmiers d’au moins deux régions visées à l’article 3 de la Constitution” et à l’article 4, § 8, de la même loi de ne pas garantir la parité linguistique parmi les mandats de représentant des infirmiers au sein de la commission de conventions.


Door de organisaties de verplichting op te leggen zich statutair te richten tot verpleegkundigen van ten minste twee gewesten, beoogt de wetgever te verzekeren dat de beroepsverenigingen die de zelfstandige verpleegkundigen dienen te vertegenwoordigen, voldoende representatief zijn.

En imposant aux organisations de s’adresser statutairement aux infirmiers d’au moins deux régions, le législateur a pour objectif d’assurer une représentativité suffisante des associations professionnelles appelées à représenter les infirmiers indépendants.


de voorwaarde “zich statutair [te] richten tot verpleegkundigen van ten minste twee gewesten, bedoeld in artikel 3 van de Grondwet”;

celle de “s’adresser statutairement aux infirmiers d’au moins deux régions visées à l’article 3 de la Constitution” ;


In zoverre de verzoekende partijen het bestreden artikel 4, § 2, verwijten de beroepsorganisaties de verplichting op te leggen zich statutair te richten tot verpleegkundigen van ten minste twee gewesten, bedoeld in artikel 3 van de Grondwet, legt die bepaling een criterium vast waardoor een dergelijke vereniging als representatief kan worden erkend.

En ce que les parties requérantes reprochent à l’article 4, § 2, attaqué d’imposer aux organisations professionnelles de s’adresser statutairement aux infirmiers d’au moins deux régions visées à l’article 3 de la Constitution, cette disposition fixe un critère permettant de reconnaître une telle association comme représentative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partijen in de zaak nr. 4379 klagen aan dat artikel 4, § 2, derde streepje, de artikelen 10, 11 en 27 van de Grondwet schendt, aangezien enkel de beroepsverenigingen die zich statutair richten tot verpleegkundigen van ten minste twee gewesten, bedoeld in artikel 3 van de Grondwet, door de bevoegde minister als zijnde representatief kunnen worden aangewezen.

Les parties requérantes dans l’affaire n° 4379 reprochent à l’article 4, § 2, troisième tiret, de violer les articles 10, 11 et 27 de la Constitution, seules les associations professionnelles qui s’adressent statutairement aux infirmiers d’au moins deux régions visées à l’article 3 de la Constitution pouvant être désignées, par le ministre compétent, comme étant représentatives.


o Professie(s) (vb. huisartsen, internisten, verpleegkundigen): o Patiëntencategorie(en) (vb. diabeten, oncologische patiënten): o Dit varieert (vb. de ene keer nemen huisartsen en internisten deel, een volgende keer richten de

programma zich richt: Professie(s) (vb. huisartsen, internisten, verpleegkundigen): Patiëntencategorie(en) (vb. diabeten, oncologische patiënten): Dit varieert (vb. de ene keer nemen huisartsen en internisten deel, een volgende keer richten de


Deze sessies richten zich in het bijzonder tot personen die in hun beroepsleven contact hebben met blinde of slechtziende personen: familiale helpers, logopedisten, oogartsen, verpleegkundigen, rusthuispersoneel, museumpersoneel enz. De sessies houden het volgende in:

Ces sessions intéresseront plus spécifiquement les personnes qui, dans leur situation professionnelle, sont amenées à rentrer en contact avec des personnes aveugles ou malvoyantes : aides familiales, logopèdes, ophtalmologues, infirmières, personnel de maisons de repos, personnel de musée, etc. Le contenu de ces sessions reprend généralement :


Ze richten zich niet enkel tot huisartsen en specialisten maar er zijn ook minisymposia en workshops voor verpleegkundigen, kinesitherapeuten en apothekers.

Ils ne seront pas seulement ouverts aux médecins généralistes et aux spécialistes; certains mini-colloques et ateliers s’adresseront plus particulièrement aux infirmières, aux physiothérapeutes et aux pharmaciens.


De HGR dringt er sterk op aan om aanbevelingen te richten tot de Hogescholen en de Universiteiten en er hen op te wijzen hoe belangrijk het onderricht en de vorming van de toekomstige beroepsbeoefenaars in het algemeen en dezen werkzaam in de geestelijke gezondheidszorg in het bijzonder (verpleegkundigen, psychologen, sociaal werkers, artsen…) is. Deze toekomstige gezondheidswerkers moeten overtuigd worden dat psychosociale factoren een belangrijke rol spelen bij de evaluatie van de globale gezondheidstoestand en bij therapeutische pr ...[+++]

Le CSS insiste particulièrement pour que des recommandations soient faites au niveau des Hautes Ecoles et Universités sur l’importance à accorder à l’enseignement et à la formation des futurs praticiens de la santé en général et de la santé mentale en particulier (infirmiers, psychologues, travailleurs sociaux, médecins…) dans la prise en compte des facteurs psychosociaux comme éléments fondamentaux dans l’évaluation des bilans de santé et des procédures thérapeutiques dans la toute grande majorité des problèmes de santé de la population.


De verschillen tussen de beoefenaars van de geneeskunst – zoals verpleegkundigen – met betrekking tot de aard van de verstrekte zorg, de medische bevoegdheid, het statuut en de deontologische regels verantwoorden in redelijkheid dat geoordeeld werd onmiddellijk een technische raad op te richten met betrekking tot de activiteiten van de enen en niet van de anderen.

Les différences entre les praticiens de la médecine – tels que les praticiens de l’art infirmier – relatives à la nature des soins dispensés, à la compétence médicale, au statut et aux règles déontologiques justifient raisonnablement le jugement rendu de créer immédiatement un conseil technique relatif aux activités des uns et pas des autres.




D'autres ont cherché : neventerm     manie met     manische stupor     richten tot verpleegkundigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richten tot verpleegkundigen' ->

Date index: 2022-11-29
w