Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Neventerm
Product dat enkel ribavirine in orale vorm bevat
Product dat ribavirine bevat
Product dat ribavirine in orale vorm bevat
Product dat ribavirine in parenterale vorm bevat
Product dat ribavirine in pulmonaire vorm bevat

Vertaling van "ribavirine volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
product dat ribavirine in parenterale vorm bevat

produit contenant de la ribavirine sous forme parentérale




product dat enkel ribavirine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la ribavirine sous forme orale


product dat ribavirine in pulmonaire vorm bevat

produit contenant de la ribavirine sous forme pulmonaire




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagner ou succéder ...[+++]




auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement

anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent par des mouvements ch ...[+++]


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tabel 2 Dosering van ribavirine volgens het lichaamsgewicht bij gebruik in combinatie met interferon alfa-2b of peginterferon alfa-2b bij kinderen en adolescenten Gewicht van Dagdosering Aantal capsules van 200 mg de patiënt (kg) van ribavirine

Tableau 2 Dose de ribavirine en fonction du poids corporel, en association avec l’interféron alpha-2b ou le peginterféron alpha-2b chez les enfants et les adolescents


De patiënten werden gerandomiseerd naar ribavirine (800-1200 mg/dag volgens het lichaamsgewicht) plus peginterferon alfa-2b (100 of 150 μg/week volgens het lichaamsgewicht) of ribavirine (800-1200 mg/dag volgens het lichaamsgewicht) plus interferon alfa-2b (3 MIE 3x/w).

Les patients ont été randomisés pour recevoir l’association ribavirine (800-1 200 mg/jour, en fonction du poids) plus peginterféron alpha-2b (100 ou 150 μg/semaine, en fonction du poids) ou l’association ribavirine (800-1 200 mg/jour, en fonction du poids) plus interféron alpha-2b (3 MUI trois fois par semaine).


- Nieuwe behandeling na falen van een vorige behandeling (relaps bij non-responders) met peginterferon alfa-2b in combinatie met ribavirine In een niet-vergelijkende studie werden 2293 patiënten met een matige of ernstige fibrose die niet hadden gereageerd op een vorige behandeling met een combinatie van alfainterferon/ribavirine, opnieuw behandeld met peginterferon alfa 2b 1,5 microgram/kg subcutaan eenmaal per week in combinatie met ribavirine in een dosering volgens het lichaamsgewicht.

- Retraitement après un échec des traitements préalables (rechute et absence de réponse) par l’association peginterféron alpha-2b/ribavirine Au cours d’une étude non comparative, 2 293 patients ayant une fibrose modérée à sévère et présentant un échec d’un traitement préalable par l’association interféron alpha/ribavirine ont été retraités par un traitement combiné de peginterféron alpha-2b à une dose de 1,5 microgramme/kg par voie sous-cutanée, une fois par semaine, et de ribavirine à une dose ajustée en fonction du poids.


Tabel 6 Percentage aanhoudende respons met ribavirine + peginterferon alfa-2b (volgens de dosering van ribavirine [mg/kg], het genotype en de virale belasting) HCV-genotype Dosering van P 1,5/R P 0,5/R I/R ribavirine (mg/kg)

reçu une dose de ribavirine > 10,6 mg/kg (dose de 800 mg pour un patient type de 75 kg), indépendamment du génotype ou de la charge virale, les taux de réponse étaient significativement plus élevés par rapport à ceux des patients ayant reçu une dose de ribavirine ≤ 10,6 mg/kg (Tableau 6), alors que les taux de réponse des patients ayant reçu une dose de ribavirine > 13,2 mg/kg étaient encore plus élevés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- INCIVO 1.125 mg elke 12 uur met peginterferon alfa-2b 1,5 μg/kg/week en ribavirine 800 of 1.200 mg/dag Peginterferon alfa-2a/peginterferon alfa-2b en ribavirine werden gebruikt volgens de desbetreffende Samenvatting van de Productkenmerken.

- INCIVO à la dose de 1 125 mg toutes les 12 heures avec le peginterféron alfa-2b à la dose de 1,5 µg/kg/semaine et la ribavirine à la dose de 800 ou 1 200 mg/jour Les peginterférons alfa-2a/alfa-2b et la ribavirine ont été utilisés conformément à leurs Résumés des Caractéristiques du Produit.


In een carcinogeniciteitsstudie van 26 weken in het heterozygote p53(+/-) muizenmodel veroorzaakte ribavirine geen tumoren bij toediening van de maximale getolereerde dosering van 300 mg/kg (plasmablootstelling ongeveer 2,5 keer de blootstelling bij de mens). Volgens die studies is het onwaarschijnlijk dat ribavirine een carcinogeen potentieel heeft bij de mens.

De plus, au cours d’une étude de carcinogénicité de 26 semaines utilisant le modèle de souris hétérozygote p53 (+/-), la ribavirine n’a induit le développement d’aucune tumeur à la dose maximale tolérée de 300 mg/kg (facteur d’exposition plasmatique d’environ 2,5 par rapport aux valeurs d’exposition chez l’être


Behandeling met ribavirine kan worden hervat volgens de richtlijnen voor dosisaanpassingen voor ribavirine.

La ribavirine peut être réintroduite conformément aux recommandations en matière de modification de la posologie de la ribavirine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ribavirine volgens' ->

Date index: 2022-12-23
w