Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revalidatie bestaat obligaat uit progressieve » (Néerlandais → Français) :

Het fysieke luik van de revalidatie bestaat obligaat uit progressieve fysieke revalidatie.

Le volet physique de la rééducation comporte une rééducation physique progressive obligatoire.


Het fysieke luik van de revalidatie bestaat obligaat uit progressieve fysieke revalidatie.

Le volet physique de la rééducation comporte une rééducation physique progressive obligatoire.


Het revalidatieprogramma bestaat minstens uit cognitieve gedragstherapie en progressieve fysieke revalidatie (graded exercise).

Le programme de rééducation fonctionnelle comprend au minimum des séances de thérapie comportementale cognitive et de rééducation physique progressive (graded exercises).


Wat de niet-medici aangaat, bestaat de revalidatie-equipe minstens uit gezondheidswerkers van de disciplines psychologie en diëtetiek en uit ofwel een sociaal verpleegkundige, ofwel een verpleegkundige en een gezondheidswerker van de discipline maatschappelijk werk.

Pour ce qui est des non-médecins, l'équipe de rééducation fonctionnelle se compose au moins de travailleurs de la santé des disciplines " psychologie" et " diététique" et soit d'un infirmier social soit d'un infirmier et d'un travailleur de la santé représentant la discipline " assistance sociale" .


Er wordt voorgesteld deze definitie volledig over te nemen: “De cardiale revalidatie bestaat uit een geheel van medische, fysieke, psychologische en sociale middelen die de hartpatiënt in staat zullen stellen om met eigen middelen binnen de kortst mogelijke termijn opnieuw een zo normaal mogelijke plaats in de maatschappij in te nemen.

Il est proposé de s’y référer totalement : « La Réadaptation Cardiaque comprend l’ensemble des moyens médicaux, physiques, « psychologiques et sociaux qui permettront au malade cardiaque de réintégrer aussi vite « que possible et par ses propres moyens une place aussi normale que possible dans la « société.


(**) De multidisciplinaire equipe bestaat minstens uit een geneesheer-specialist voor fysische geneeskunde en revalidatie of een geneesheer-specialist met een bijkomend getuigschrift in de revalidatie voor locomotorische, neuromotorische en neurologische aandoeningen en een ergotherapeut of kinesitherapeut.

(**) L’équipe multidisciplinaire se compose au moins d’un médecin spécialiste en médecine physique et revalidation ou d’un médecin-spécialiste disposant d’un certificat complémentaire en revalidation pour les affections locomotrices, neuromotrices et neurologiques et d’un ergothérapeute ou kinésithérapeute.


Report, 1964) : “(vertaling) De cardiale revalidatie bestaat uit een geheel van medische, fysieke, psychologische en sociale middelen die de hartpatiënt in staat zullen stellen om met eigen middelen binnen de kortst mogelijke termijn opnieuw een zo normaal mogelijke plaats in de maatschappij in te nemen”.

Rep. 1964) : « La réadaptation cardiaque comprend l’ensemble des moyens médicaux, physiques, psychologiques et sociaux qui permettront au malade cardiaque de réintégrer aussi vite que possible et par ses propres moyens une place aussi normale que possible dans la société».


De revalidatie bestaat in grote lijnen uit de volgende elementen: inzicht vergroten in factoren die de vermoeidheid onderhouden, afname van overbelasting bewerkstelligen en systematische activiteitenopbouw op lichamelijk, mentaal en sociaal vlak.

Dans les grandes lignes, la rééducation fonctionnelle est constituée des éléments suivants: augmenter la compréhension des facteurs qui entretiennent la fatigue, réaliser une diminution de la surcharge et mettre en oeuvre de façon systématique des activités au niveau physique, mental et social.


De centra zijn er dus niet echt in geslaagd om de hoopvolle resultaten uit de evidence based onderzoeken met cognitieve gedragstherapie of progressieve fysieke revalidatie (de behandelingsvormen die obligaat deel uitmaken van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma van de centra) over te doen in de klinische praktijk.

Les centres n’ont pas réussi à reproduire les résultats prometteurs des études evidence based portant sur la thérapie cognitivo-comportementale et la rééducation physique progressive (les formes de traitement qui font obligatoirement partie du programme de rééducation interdisciplinaire spécifique des centres) dans la pratique clinique.


Qua inhoud omvat dit programma obligaat cognitieve gedragstherapie en progressieve fysieke revalidatie.

Au niveau du contenu, ce programme prévoit une thérapie comportementale et cognitive obligatoire et une rééducation physique progressive.


w