Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Steady state

Traduction de «resulteert in steady-state » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Perindoprilaat wordt uitgescheiden in de urine en de terminale halfwaardetijd van de ongebonden fractie is ca. 17 uur, wat binnen 4 dagen resulteert in steady-state.

Le perindoprilate est éliminé dans l’urine et la demi-vie terminale de la fraction libre est d’environ 17 heures, permettant d’obtenir un état d’équilibre en 4 jours.


Eliminatie Perindoprilaat wordt uitgescheiden in de urine en de terminale halfwaardetijd van de ongebonden fractie is ca. 17 uur, wat binnen 4 dagen resulteert in steady-state.

Elimination Le perindoprilate est éliminé dans l’urine et la demi-vie terminale de la fraction libre est d’environ 17 heures, permettant d’obtenir un état d’équilibre en 4 jours.


De binding van perindoprilaat aan plasmaproteïnen is 20%, hoofdzakelijk aan angiotensine omvormend enzym, maar is afhankelijk van de concentratie. Perindoprilaat wordt uitgescheiden in de urine en de terminale halfwaardetijd van de ongebonden fractie is ca. 17 uur, wat binnen 4 dagen resulteert in steady-state.

La liaison du perindoprilate aux protéines plasmatiques est de 20 %, principalement à l’enzyme de conversion de l’angiotensine, mais elle est concentration-dépendante.


De dagelijkse dosering van lapatinib resulteert echter in het bereiken van een steady-state binnen 6 tot 7 dagen, wat een effectieve halfwaardetijd betekent van 24 uur.

Cependant, après administration quotidienne de lapatinib, l’état d’équilibre est observé dans les 6 à 7 jours, indiquant une demi-vie effective de 24 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De intracellulaire concentraties vertonen een proportionele toename t.o.v. de doses gemcitabine van 35-350 mg/m 2 /30 minuten, wat resulteert in een steady state concentratie van 0,4-5 µg/ml.

Les concentrations intracellulaires augmentent proportionnellement aux doses de gemcitabine, comprises entre 35 et 350 mg/m²/30 minutes donnent des concentrations à l’état d’équilibre de 0,4 à 5 µg/ml.


Orale inname van Pentasa 500 mg, tabletten met verlengde afgifte, resulteert in een gemiddelde intramucosale 5-ASA concentratie van 25,7 ± 2,2 µg/kg (nat gewicht), gemeten bij steady state ter hoogte van het terminale ileum en in het colon.

La prise orale de Pentasa 500 mg, comprimés à libération prolongée se traduit par une concentration intramuqueuse moyenne en 5- ASA de 25,7 ± 2,2 µg/kg (poids humide), mesurée à l'état d'équilibre au niveau de l'iléon terminal et dans le côlon.


Langdurige behandeling met periodes van meer dan een jaar resulteert in soortgelijke concentraties zoals die gezien werden in eerder bereikte steady state.

Lors de traitements en continu sur des périodes de plus d'un an, les concentrations plasmatiques sont comparables à celles observées à l'état d'équilibre lors de l'initiation du traitement.


‘Steady-state’ farmacokinetiek Na toediening van everolimus bij patiënten met gevorderde solide tumoren, was de ‘steady-state’ AUC 0-τ dosisproportioneel over het bereik van een 5 tot 10 mg dagelijkse dosis.

Pharmacocinétique à l’état d’équilibre Après l’administration d’évérolimus chez des patients ayant des tumeurs solides à un stade avancé, l’ASC 0-τ a été dose-proportionnelle dans l’intervalle de dose quotidienne de 5 mg à 10 mg.


Sildenafil: gelijktijdige toediening gedurende 6 dagen van bosentan 125 mg tweemaal daags (steady state) en sildenafil 80 mg driemaal daags (in steady state) bij gezonde vrijwilligers resulteerde in een verlaging met 63% van de AUC van sildenafil en in een verhoging van de AUC van bosentan met 50%. Bij gelijktijdige toediening is voorzichtigheid geboden.

Sildénafil : lors de l’utilisation concomitante du bosentan 125 mg, 2 fois par jour (état d’équilibre) et de sildénafil, 80 mg 3 fois par jour (état d’équilibre), pendant 6 jours chez des volontaires sains, une diminution de 63% de l’aire sous la courbe du sildénafil et une augmentation de 50% de l’aire sous la courbe du bosentan ont été observées. La prudence est recommandée en cas d’association.


De effecten van steady state ambrisentan (10 mg eenmaal daags) op de farmacokinetiek van een enkelvoudige dosering tadalafil en de effecten van steady state tadalafil (40 mg eenmaal daags) op de farmacokinetiek van een enkelvoudige dosering ambrisentan zijn onderzocht bij 23 gezonde vrijwilligers.

Les effets de l'ambrisentan, administré aux doses permettant d'atteindre l'état d'équilibre pharmacocinétique (10 mg, une fois par jour), sur les propriétés pharmacocinétiques d’une seule dose de tadalafil et les effets de l’administration aux doses permettant d'obtenir l'état d'équilibre pharmacocinétique de tadalafil (40 mg, une fois par jour), sur les propriétés pharmacocinétiques d’une seule dose d'ambrisentan, ont été étudiés chez 23 volontaires sains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resulteert in steady-state' ->

Date index: 2025-05-10
w