Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resultaten waren significant " (Nederlands → Frans) :

De resultaten waren significant beter met de combinatie paclitaxel/trastuzumab dan met paclitaxel alleen: tijd tot progressie (6,9 vs. 3,0 maanden), responspercentage (41% vs.

L'étude a démontré un bénéfice significatif pour l'association paclitaxel / trastuzumab en ce qui concerne le temps jusqu'à la progression (6,9 vs 3,0 mois), le taux de réponse (41 % vs 17 %) et la durée de la réponse (10,5 vs 4,5 mois) comparée au paclitaxel administré seul.


De resultaten van de studie waren significant beter met de combinatie paclitaxel/trastuzumab in termen van tijd tot progressie (6,9 vs. 3,0 maanden), responspercentage (41% vs.

L’étude a démontré un bénéfice significatif pour l’association paclitaxel / trastuzumab en ce qui concerne le temps jusqu’à la progression (6,9 vs 3,0 mois), le taux de réponse (41 % vs 17 %) et la durée de la réponse (10,5 vs 4,5 mois) comparée au paclitaxel administré seul.


Deze resultaten waren slechts nipt statistisch significant.

Ces résultats étaient cependant à peine statistiquement significatifs.


Deze positieve resultaten met cycloguanil (een dihydrofolaat antagonist) waren significant verminderd of afwezig met foliumzuur suppletie.

Ces effets positifs avec le cycloguanil (un antagoniste dihydrofolate) ont été réduits de manière significative ou éliminés par des compléments en acide folique.


Voor patiënten met matig ernstige ziekte van Alzheimer (MMSE 10-19) werden statistisch significante resultaten gevonden voor memantine versus placebo voor het eindpunt cognitie (ADAS-cog: gemiddeld verschil: -1,33 (95% BI: 2,28 tot - 0,38), terwijl de verschillen in de individuele studies niet significant waren) en op de grens van de statistische significantie voor het eindpunt indruk van verandering volgens de clinicus (CIBIC-plus: gemiddeld verschil van - 0,16 (95% BI: + ...[+++]

Pour les patients avec Maladie d’Alzheimer modérée (MMSE 10-19), des résultats statistiquement significatifs sont observés en faveur de la mémantine versus placebo pour le critère cognitive (ADAS-cog: différence moyenne de -1,33 (IC à 95% de 2,28 à – 0,38), sans différence significative dans les 3 études individuellement considérées) et à la limite de la signification pour le critère de l’impression de changement selon le médecin (CIBIC-plus: différence moyenne de -0,16 (IC à 95% de -0,32 à 0,00, avec différence significative dans 1 des 3 études).


De resultaten van de hoofdanalyse (gecombineerde dosisgroepen versus placebo) waren niet statistisch significant (p = 0,056) (zie tabel 2).

Le résultat de l’analyse principale comparant sildénafil toutes doses confondues versus placebo ne montrait pas de différence statistiquement significative (p = 0.056) (voir Tableau 2).


Simvastatine verlaagde de plasmaconcentraties van LDL-C, TG en apo B significant. De resultaten van de extensie na 48 weken waren vergelijkbaar met die in de basisstudie.

La simvastatine a significativement réduit les taux plasmatiques de LDL-C, de TG et d'Apo B. Les résultats de l'extension à 48 semaines ont été comparables à ceux observés dans l'étude de base.


Simvastatine verlaagde significant de plasmaspiegels van LDL-C, TG, en Apo B. De resultaten van de extensiefase na 48 weken waren vergelijkbaar met deze die waargenomen werden in de basisstudie.

La simvastatine a significativement abaissé les taux plasmatiques de LDL-C, de TG et d'Apo B. Les résultats de l'extension à 48 semaines étaient comparables à ceux observés dans l'étude de base.


Na 12 maanden bedroeg het verschil in FEV1 en 6MWD t.o.v. de aanvangswaarden in de intention-to-treat analyses respectievelijk 7,7% en 3,8%, waarbij de resultaten van de 6MWD niet langer statistisch significant verschillend waren.

À 12 mois, les écarts en pourcentage pour le FEV1 et pour l’indicateur 6MWD par rapport aux valeurs de base dans les analyses « intention de traiter » étaient respectivement de 7.7% et de 3.8%. S’agissant du test 6MWD, la différence n’était désormais plus statistiquement significative.


De resultaten tonen bij kinderen die tijdens de zwangerschap waren blootgesteld aan een anti-epilepticum, een significant verhoogd risico van misvormingen ten opzichte van de controlegroep (20,6% versus 8,5%); deze risicoverhoging was nog groter wanneer de moeder meerdere anti-epileptica had genomen (28% versus 8,5%).

Les résultats montrent chez les enfants exposés à un antiépileptique pendant la grossesse un risque significativement accru de malformations par rapport au groupe contrôle (20,6% versus 8,5%); ce risque est encore plus élevé lorsque la mère a pris plusieurs antiépileptiques (28% versus 8,5%).


w