Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Niveau van bewijskracht 1
Niveau van bewijskracht 3 A

Vertaling van "resultaten in twijfel of velt " (Nederlands → Frans) :

Daarbij trekt de Nationale Raad geenszins het recht van de patiënt op een afschrift van zijn resultaten in twijfel of velt hij in geen geval een oordeel ten aanzien van de arts-klinisch bioloog.

Ce faisant, le Conseil national ne met aucunement en doute le droit du patient à recevoir copie de ses résultats, ni ne porte un jugement à l'égard du médecin biologiste clinicien.


Vooral wat de site St.-Luc betreft, kunnen de (in vergelijking met andere centra) soms minder goede resultaten op sommige parameters (onder meer op de SF-36 en de SCL-90, alhoewel het centrum bij zijn patiënten klinisch wel verbeteringen vaststelt) bezwaarlijk beschouwd worden als een aanwijzing dat cognitieve gedragstherapie bij CVS-patiënten geen resultaten oplevert, gezien de twijfels of het revalidatieprogramma van St.-Luc wel ...[+++]

Surtout en ce qui concerne l'UCL St-Luc, les résultats parfois moins bons (en comparaison avec d’autres centres) obtenus pour certains paramètres (entre autres le SF-36 et le SCL-90, même si le centre constate bel et bien des améliorations cliniques chez ses patients) peuvent difficilement être considérés comme une indication que la thérapie comportementale cognitive chez les patients SFC ne fournit pas de résultats, vu les réserves émises quant à savoir si le programme de rééducation fonctionnelle de St-Luc contenait effectivement su ...[+++]


Vooral wat de site St.-Luc betreft, kunnen de (in vergelijking met andere centra) soms minder goede resultaten op sommige parameters (onder meer op de SF-36 en de SCL-90, alhoewel het centrum bij zijn patiënten klinisch wel verbeteringen vaststelt) bezwaarlijk beschouwd worden als een aanwijzing dat cognitieve gedragstherapie bij CVS-patiënten geen resultaten oplevert, gezien de twijfels of het revalidatieprogramma van St.-Luc wel ...[+++]

Surtout en ce qui concerne l'UCL St-Luc, les résultats parfois moins bons (en comparaison avec d’autres centres) obtenus pour certains paramètres (entre autres le SF-36 et le SCL-90, même si le centre constate bel et bien des améliorations cliniques chez ses patients) peuvent difficilement être considérés comme une indication que la thérapie comportementale cognitive chez les patients SFC ne fournit pas de résultats, vu les réserves émises quant à savoir si le programme de rééducation fonctionnelle de St-Luc contenait effectivement su ...[+++]


Met de resultaten van een recente studie (ENHANCE) zijn twijfels gerezen over het nut van het associëren van ezetimibe aan simvastatine.

Les résultats d'une étude récente (ENHANCE) suscitent des doutes quant à l'intérêt de l'association d'ézétimibe à la simvastatine.


De meest recente studie (Kogevinas et al., 2010) toont aan dat chloor een zwak genotoxisch effect heeft, maar de tekortkomingen van het protocol zaaien twijfel over deze resultaten.

L’étude la plus récente (Kogevinas et al., 2010) montre que le chlore a un effet génotoxique faible, mais les manquements du protocole mettent en doute ces résultats.


Het comité had ook twijfels over de wijze waarop het onderzoek was uitgevoerd, zodat het moeilijk was de resultaten te interpreteren.

Le CHMP avait également des doutes concernant la manière dont l’étude avait été menée, qui rendait difficile l’interprétation des résultats.


De auteurs zelf menen dat de resultaten van de studie het belang van de universele HBV-vaccinatie niet in twijfel trekken, te meer daar het in de studie een volwassen bevolking betrof.

Les auteurs euxmêmes considèrent que les résultats de l’étude ne remettent pas en cause l’importance de la vaccination universelle contre le VHB, d’autant que la population étudiée est une population d’adultes.


Het CHMP had nog steeds twijfels of de opzet en de resultaten van de studies voldoende waren om vast te stellen of het product ten minste even werkzaam en veilig is als andere surfactanten die momenteel worden gebruikt om RDS te voorkomen.

Le CHMP doutait encore que la conception et les résultats des études suffisent à prouver que le produit serait au moins aussi efficace et bien toléré que les autres agents surfactants actuellement utilisés dans la prévention du SDR.


De wetenschappelijke erkende analysemethoden voor de controle van TVB-N moeten verder als routinemethode worden gebruikt, maar er moet een referentiemethode worden vastgesteld die moet worden gebruikt bij twijfel over de resultaten of bij geschillen.

Les méthodes d’analyse scientifiquement reconnues pour le contrôle de l’ABVT doivent continuer d’être utilisées systématiquement, mais il convient d’élaborer une méthode de référence utilisable en cas de doute sur les résultats ou en cas de litige.


Een systematische bacteriële kweek geeft zeer weinig meerwaarde [niveau van bewijskracht 3 A]; bij twijfel kan een dipslide even correcte resultaten geven [niveau van bewijskracht 1].

Une culture bactérienne systématique apporte rarement une valeur ajoutée [niveau de preuve 3 A]. En cas de doute, un dipslide peut donner d'aussi bons résultats [niveau de preuve 1].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten in twijfel of velt' ->

Date index: 2021-12-14
w