Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressorteren » (Néerlandais → Français) :

Voor de instellingen die ressorteren onder de FOD Sociale Zekerheid werden weliswaar enkele informele vergaderingen gehouden tussen de regeringscommissarissen en de FOD, maar hetzelfde kan niet worden gezegd voor de instellingen die ressorteren onder de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, de FOD Binnenlandse Zaken, en het vroegere Ministerie van Middenstand.

Si pour les organismes relevant du SPF Sécurité sociale, il y a eu quelques réunions informelles entre les commissaires et le SPF, ce ne fut pas le cas pour les organismes relevant du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, du SPF Intérieur et, à l’époque, du ministère des Classes moyennes.


Uit de studie blijkt dat vanaf 1998 (in welk jaar de uitbreiding van de revalidatievoorzieningen volop effect begint te ressorteren) meer dan twee gerevalideerde patiënten op drie ambulante patiënten zijn.Tot en met 1996 waren ten minste twee patiënten op drie residentiële patiënten.

Il ressort de l’étude qu’à partir de 1998 (année durant laquelle l’extension des services de rééducation fonctionnelle prend pleinement effet), plus de deux patients en rééducation sur trois sont des patients ambulatoires. Jusqu’en 1996, au moins deux patients sur trois étaient des patients résidentiels.


Op de lijst komen alle onderwijsinstellingen voor die ressorteren onder de bevoegdheid van de Vlaamse, Franse of Duitse gemeenschap.

La liste reprend tous les établissements d’enseignement qui sont de la compétence de la Communauté Française, de la Région Flamande ou de la Communauté Germanophone.


[Voor de in het raam van deze gecoördineerde wet en haar uitvoeringsbesluiten vereiste gegevens, die door de verzekeringsinstellingen in toepassing van de voorgaande leden opgeslagen of bewaard worden op een andere dan papieren drager, alsmede aan hun weergave op een leesbare drager, wordt in afwijking van artikel 9bis, bewijskracht tot bewijs van het tegendeel verleend, door toepassing van de bepalingen, genomen in uitvoering van artikel 18 van de wet van 4 april 1991 tot regeling van het gebruik van de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen door ministeriële diensten en door de instellingen van sociale zekerheid die onder het Ministerie van Sociale Voorzorg ressorteren ...[+++]

[Il est, par dérogation à l'article 9bis, accordé force probante jusqu'à preuve du contraire, aux données exigées dans le cadre de la présente loi coordonnée et de ses arrêtés d'exécution, qui en application des alinéas précédents, sont enregistrées ou conservées par les organismes assureurs sur un autre support que le papier, ainsi qu'à leur reproduction sur un support lisible, en application des dispositions prises en exécution de l'article 18 de la loi du 4 avril 1991 réglant l'utilisation des informations du Registre national des personnes physiques par des services ministériels et par les institutions de sécurité sociale relevant du Ministère de la Prévoyance Sociale. ...[+++]


Laatstgenoemden ressorteren overigens onder het “Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten”, dat bevoegd is voor de werknemers in het algemeen en hun werkgevers behorende tot, met name, de diensten voor thuisverpleging.

Ces derniers relèvent par ailleurs de la “Commission paritaire des établissements et des services de santé”, qui est compétente pour les travailleurs salariés en général et pour leurs employeurs qui appartiennent, notamment, aux services de soins infirmiers à domicile.


Deze gegevens wordt bewijskracht tot bewijs van het tegendeel verleend, door toepassing van de bepalingen van de wet van 4 april 1991 tot regeling van het gebruik van de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen door ministeriële diensten en door de instellingen van sociale zekerheid die onder het Ministerie van Sociale Voorzorg ressorteren.

À la suite de l’application des dispositions de la loi du 4 avril 1991 réglant l’utilisation des informations du Registre national des personnes physiques par des services ministériels et par les institutions de sécurité sociale relevant du Ministère de la Prévoyance sociale, force probante est accordée à ces données jusqu’à preuve du contraire.


Het eHealth-platform kan de opdracht die wordt beschreven in artikel 5, 8°, van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform vervullen op vraag van de overheidsdiensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en de openbare instellingen met rechtspersoonlijkheid die onder de Gemeenschappen en Gewesten ressorteren, voor zover hun opdrachten betrekking hebben op een aangelegenheid bedoeld in artikel 5, § 1, I en II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

La plate-forme eHealth peut réaliser la mission décrite à l'article 5, 8°, de la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth à la demande des services publics des Gouvernements de Communauté et de Région et des institutions publiques dotées de la personnalité civile qui relèvent des Communautés et Régions, dans la mesure où leurs missions portent sur une matière visée à l'article 5, § 1, I et II, de la loi spéciale du 8 août 1980 sur les réformes institutionnelles.


In de monsters worden zekere indicaties teruggevonden, resultaten die ressorteren onder “niet aan alle criteria voldaan”.

Certains indices sont révélés dans les échantillons, des résultats qui ressortent de la catégorie « ne correspondant pas à tous les critères ».


- Punt 43 : 4 de zin vervangen door: “…Bvb. warme bakkers ( vervaardiging van brood en vers banketbakkerswerk) denken dikwijls dat ze ressorteren onder de sector distributie terwijl ze onder de sector verwerking dienen ondergebracht”.

- Point 43 : remplacer la 4ième phrase par: « …Par exemple, les boulangers pensent souvent qu’ils tombent sous le secteur de la transformation, alors qu’ils doivent être classés dans le secteur de la distribution».


In alle overconsumptie-gevallen die ressorteren onder artikel 73 §2 (met NRKP/CEG-indicatoren) is het ‘plaatsen onder monitoring’ een verplichte fase in de procedure.

Dans tous les cas de surconsommation qui tombent sous l’application de l’article 73, §2 (avec indicateurs CNPQ/CEM), le placement sous ‘monitoring’ est une phase obligatoire de la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ressorteren' ->

Date index: 2022-10-19
w