Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responspercentage " (Nederlands → Frans) :

Het responspercentage bij patiënten die eerder een rituximab-behandeling hadden ondergaan bedroeg 38% (95% BI; 23, 61).

Le taux de réponse chez les patients ayant reçu préalablement un traitement par rituximab était de 38 % (IC à 95 % : 23 - 61).


Om het responspercentage voor de studie te verhogen, werd een herinneringsprocedure voorzien: de huisartsen die hun vragenlijst nog niet hadden ingevoerd werden telefonisch of per e-mail gecontacteerd.

Pour favoriser le taux de réponse à l’étude, une procédure de rappel a été mise en œuvre : elle consistait à contacter par courriel ou par téléphone les médecins n’ayant pas encore complété leur questionnaire.


Het objectieve-responspercentage (ORR) bedroeg 58,0% met

Le taux de réponse objective était de 58,0 % avec le trastuzumab plus docétaxel et de 64,2 % avec le trastuzumab emtansine.


Mediaan (95% BI) 6,5 (5,5; 7,2) 12,6 (8,4; 20,8) OS: totale overleving; PFS: progressievrije overleving; ORR: objectieve-responspercentage; OR: objectieve respons; IRC: onafhankelijke beoordelingscommissie; HR: hazard ratio; BI: betrouwbaarheidsinterval * Gestratificeerd aan de hand van: wereldregio (Verenigde Staten, West-Europa, overig), aantal eerdere chemotherapeutische regimes voor lokaal gevorderde of gemetastaseerde ziekte (0-1 vs. > 1), en viscerale vs. niet-viscerale ziekte.

Mantel-Haenszel*) Durée de la réponse objective (en mois) Nombre de patients avec RO 120 173 IC à 95 % médian 6,5 (5,5 ; 7,2) 12,6 (8,4 ; 20,8) OS : survie globale ; PFS : survie sans progression ; RO : réponse objective ; CRI : comité de revue indépendant ; HR : hazard ratios ; IC : intervalle de confiance *Stratifié par : région du monde (Etats-Unis, Europe de l’Ouest, autre), nombre de chimiothérapies antérieures pour la maladie métastatique ou localement avancée (0 - 1 vs. > 1) et maladie viscérale vs. non viscérale.


Hij werd aangepast aan de context van de Belgische chiropraxie dankzij de samenwerking met de BVC. Het responspercentage bedroeg 72,2%.

Il a été adapté au contexte de la chiropraxie belge grâce à la collaboration de l’UBC. Le taux de réponse s’élève à 72,2%.


Het totale responspercentage bedroeg 49% bij patiënten refractair voor fludarabine en alemtuzumab (zie tabel 1 voor een samenvatting van de werkzaamheidsgegevens uit de studie).

Le taux de réponse globale était de 49 % chez les patients réfractaires à la fludarabine et à l’alemtuzumab (voir Tableau 1 résumant les données d’efficacité de l’étude).


Patiënten refractair voor (Primaire) eindpunt 1 fludarabine en alemtuzumab n = 95 Totale responspercentage 2,3

Taux de réponse globale Répondeurs, n (%) IC à 95,3 % (%)


Op 15/09 werden 1050 vragenlijsten werden ingevuld en gecodeerd ± 20 per fax verzonden vragenlijsten konden niet worden gecodeerd wegens onvolledig Responspercentage: 10 % Op 15/08 werden 968 vragenlijsten geanalyseerd

Au 15/09, 1050 questionnaires ont été complétés et encodés ± 20 questionnaires par fax n’ont pu être encodés faute de complétude Taux de réponse : 10 % Au 15/08, 968 ont été analysés


Het totale responspercentage bij deze groep was 43% (95,3% BI; 33%, 53%).

Le taux de réponse globale dans ce groupe était de 43 % (IC à 95,3 % : 33 % - 53 %).


Responders, n (%) 47 (49) 95,3% BI (%) 39, 60 Responspercentage bij patiënten met eerdere rituximab-behandeling

Taux de réponse chez les patients ayant préalablement reçu un traitement par rituximab Répondeurs, n (%) IC à 95 % (%)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'responspercentage' ->

Date index: 2022-06-12
w