Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
70%- 88%
85%–95%
Antwoord
Evaluatie van respons op behandeling
Evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen
Evalueren van respons op medicijnen
Monitoring van respons op behandeling
Respons

Vertaling van "respons op basis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen

évaluation de la réponse aux mesures de thermorégulation


evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding

évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition


immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus

Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr






evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening

évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques


evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning

évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins




Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meerderheid (70,4%) van de patiënten had stabiele ziekte als beste respons (op basis van beoordeling door onderzoeker met de RECIST criteria) en 29,6% van de patiënten had progressieve ziekte als de beste algemene respons.

La meilleure réponse globale (évaluation par l’investigateur sur la base des critères RECIST) était une stabilité de la maladie chez la majorité des patients (70,4 %), et une progression de la maladie chez 29,6 % des patients.


Aanhoudende virologische respons op basis van genotype en “viral load” voor behandeling na combinatietherapie met Copegus en peginterferon alfa-2a Studie NV15942 Studie NV15801 Copegus 800 mg Copegus 1000/1200 mg Copegus 800 mg

Tableau 7. Réponse virologique prolongée en fonction du génotype et de la charge virale initiale après un traitement par Copegus en association avec le peginterféron alfa-2a


Aanhoudende virologische respons op basis van genotype en “Viral Load” voor behandeling na combinatietherapie met peginterferon alfa-2a en Copegus bij patiënten met HIV-HCV co-infectie Studie NR15961

Tableau 14. Réponse virologique prolongée en fonction du génotype et de la charge virale initiale après un traitement par Copegus en association avec le peginterféron alfa- 2a chez des patients co-infectés par le VIH et le VHC


Tabel 7 Aanhoudende virologische respons op basis van genotype en “viral load” voor behandeling na combinatietherapie met Copegus en peginterferon alfa-2a Studie NV15942 Studie NV15801 Copegus 800 mg

Réponse virologique prolongée en fonction du génotype et de la charge virale initiale après un traitement par Copegus en association avec le peginterféron alfa-2a Etude NV15942 Etude NV15801 Copegus 800 mg


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afbeelding 1: Progressievrije overleving volgens IRAC-beoordeling van de respons op basis van IMWG-criteria (gestratificeerde log-ranktoets) (ITT-populatie)

Figure 1 : Survie sans progression déterminée par l’analyse de la réponse par l’IRAC selon les critères IMWG (test du log-rank stratifié) (Population ITT)


Tumoren moesten meetbaar zijn op tenminste in één plaats van de ziekte, en respons werd gedefinieerd op basis van de criteria van de Southwestern Oncology Group (SWOG).

Les tumeurs devaient être mesurables pour au moins un site de la maladie et la caractérisation de la réponse était basée sur les critères du Southwestern Oncology Group (SWOG).


De respons van de patiënt op de behandeling en de noodzaak om de behandeling voort te zetten dienen op regelmatige basis te worden geëvalueerd.

La réponse du patient au traitement et la nécessité de poursuivre le traitement doivent être ré-évaluées sur une base régulière.


Aangezien de dosering individueel wordt aangepast op basis van de respons, is niet te verwachten dat dit klinische gevolgen heeft.

L’ajustement de la dose se faisant individuellement en fonction de la réponse thérapeutique, cela ne devrait pas entraîner de conséquences cliniques.


Andere uitkomstmaten waren onder andere samengestelde scores voor de functie van dikke zenuwvezels (zenuwgeleiding, vibratiedrempel en respons van de hartfrequentie op diepe inademing - HRDB) en voor dunne zenuwvezels (hittepijnen koudedrempel en HRDB) en beoordeling van de voedingstoestand op basis van de gemodificeerde body mass index (mBMI – BMI vermenigvuldigd met de waarde van serumalbumine in g/l).

Les autres critères d'évaluation comprenaient des scores composites évaluant la fonction des grosses fibres nerveuses (conduction nerveuse, seuil vibratoire et variation de la fréquence cardiaque lors de la respiration profonde) et des petites fibres nerveuses (sensibilité thermoalgique et variation de la fréquence cardiaque lors de la respiration profonde) et l’état nutritionnel grâce à l’indice de masse corporelle corrigé (IMCm - IMC multiplié par l’albumine sérique en g/l).


Op basis van Kaplan-Meier-schattingen wordt verwacht dat 91% (95% BI: [85%–95%]) van de CP-CML-patiënten (mediane behandelingsduur: 421 dagen) die een MCyR bereikten en 81% (95% BI: [70%- 88%]) van de CP-CML-patiënten die een MMR bereikten deze respons bij 12 maanden behouden.

D’après les estimations selon la méthode de Kaplan-Meier, 91 % (IC à 95 % : [85 % - 95 %]) des patients atteints de LMC-PC (durée médiane de traitement : 421 jours) qui ont obtenu une MCyR et 81 % (IC à 95 % : [70 % - 88 %]) des patients atteints de LMC-PC ayant obtenu une MMR devraient maintenir cette réponse à 12 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respons op basis' ->

Date index: 2022-10-10
w