Het verloop van de voortschrijding van de ziekte is
uiterst variabel en niet voorspelbaar; sommige patiënten vertonen een snelle a
chteruitgang van de functie van de skelet- en ademhalingsspieren die tot
bewegingsverlies of respiratoire insufficiëntie leidt, terwijl anderen minder snel achteruit gaan en bij weer anderen houdt de progressie van de be
...[+++]trokkenheid van de skelet- en de ademhalingsspieren ongelijke tred.
Le délai d’évolution de la maladie est extrêmement variable et imprévisible, certains patients connaissant une rapide détérioration des fonctions musculaires squelettiques et respiratoires entraînant une perte de la marche et une insuffisance respiratoire, d’autres évoluant moins rapidement et d’autres encore présentant une dissociation dans la progression des atteintes des muscles squelettiques et respiratoires.