Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door duwen van hoge plaats
Aanval door lawaai met hoge intensiteit
Hoge anorectale malformatie
Hoge gastro-intestinale bloeding
Hoge koorts
Hyperkaliëmie
Hyperpyrexie
Te hoge kaliumspiegel in het bloed
Val van hoge plaats
Zelfmoordpoging door springen van hoge plaats

Traduction de «respectievelijk een hoge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hyperkaliëmie | te hoge kaliumspiegel in het bloed

hyperkaliémie | augmentation excessive du potassium dans le sang






zelfmoordpoging door springen van hoge plaats

tentative de suicide, sauter d'un endroit éle


ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water

accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau










ongeval als gevolg van hoge luchtdruk door snelle afdaling in water bij duiken

accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau en plongeant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijvoorbeeld van de Pfizer-producten Lipitor (atorvastatine) en Viagra (sildenafilcitraat), die respectievelijk tegen hoge cholesterol en erectiestoornissen worden genomen. Zyprexa (olanzapine) van Eli Lilly tegen bipolaire stoornissen en Casodex (bicalutamide) van AstraZeneca tegen prostaatkanker.

C’est par exemple le cas pour Lipitor (atorvastatine) et Viagra (citrate de sildénafil), des produits de Pfizer utilisés respectivement contre un taux de cholestérol élevé et contre les troubles de l’érection, pour Zyprexa (olanzapine) de Eli Lilly, contre les troubles bipolaires, et pour Casodex (bicalutamide) d’AstraZeneca, contre le cancer prostatique.


Beta-blokkers en diazoxide, geneesmiddelen die gebruikt worden om respectievelijk een hoge bloeddruk en lage suikerspiegel te behandelen, want Olmetec Plus kan hun suikerspiegel verhogende werking in het bloed versterken.

Les bêta-bloquants et le diazoxide, un médicament respectivement utilisé pour traiter la pression artérielle élevée et l'hypoglycémie, étant donné qu‘Olmetec Plus peut renforcer l’effet hyperglycemiant de ces médicaments.


Beta-blokkers en diazoxide, geneesmiddelen die gebruikt worden om respectievelijk een hoge bloeddruk en lage suikerspiegel te behandelen, want Belsar Plus kan hun suikerspiegel verhogende werking in het bloed versterken.

Les bêta-bloquants et le diazoxide, un médicament respectivement utilisé pour traiter la pression artérielle élevée et l'hypoglycémie, étant donné que Belsar Plus peut renforcer l’effet hyperglycemiant de ces médicaments.


Behandeling In de bovengenoemde gevallen bestond de behandeling uit respectievelijk: maagspoelen; hoge doses catecholamines, furosemide, digitalis en parenterale plasma volume vergrotende middelen; actieve kool, laxeermiddelen en intraveneuze dopamine.

Traitement Dans les cas mentionnés plus haut, le traitement a consisté respectivement en : un lavage gastrique ; des doses élevées de catécholamines, du furosémide, des digitaliques et des solutés de remplissage par voie parentérale ; du charbon activé, des laxatifs et de la dopamine par voie intra-veineuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behandeling met hoge doses Busulfan werd gedoseerd hetzij door combinatie gaschromatografie/vloeistofchromatografie met detectie door elektronenopname, hetzij door hoge druk vloeistofchromatografie (HPLC). Na orale toediening van hoge dosis busulfan (1mg/kg om de 6 u gedurende 4 dagen) zijn de AUC en Cmax bij volwassenen zeer wisselend, maar er zijn rapporten van respectievelijk 8260 nanogram.u/ml (spreiding 2484 tot 21090) en van 1047 nanogram/ml (spreiding 295 tot 2558) ...[+++]

Après l’administration par voie orale d’une dose élevée de busulfan (1 mg/kg toutes les 6 heures pendant 4 jours), l’aire sous la courbe (ASC) et la concentration plasmatique maximale (C max ) chez les adultes sont fortement variables, mais il existe des rapports indiquant respectivement 8260 nanogrammes.h/ml (fourchette de 2484 à 21090) et 1047 nanogrammes/ml (fourchette de 295 à 2558) en cas de mesure par CLHP et respectivement 6135 nanogrammes.h/ml (fourchette de 3978 à 12304) et 1980 nanogrammes/ml (fourchette de 894 à 3800) en ca ...[+++]


Kaplan-Meier-schattingen van de 3-jaars overleving van patiënten met een startgewicht van > 20 kg was respectievelijk 92%, 90% en 84% in de lage, midden en hoge dosisgroepen; voor patiënten met een startgewicht van ≤ 20 kg waren de overlevingskansen respectievelijk 93% en 94% voor individuen in de midden en hoge dosisgroep.

La survie à 3 ans estimée par la méthode de Kaplan-Meier, était respectivement de 92 %, 90 % et 84 % dans les groupes de sujets recevant le sildénafil à doses faible, moyenne et élevée chez les patients de poids corporel > 20 kg,. Chez les patients de poids corporel ≤ 20 kg à l’inclusion, elle était respectivement de 93 % et 94 % dans les groupes recevant le sildénafil à doses moyenne et élevée.


Bij 15 kinderen en 11 volwassenen met verhoogde diurese die hoge doses Alkeran (140 mg/m²) intraveneus toegediend kregen, waren de gemiddelde initiële en terminale halfwaardetijden respectievelijk 6,5 ± 3,6 minuten en 41,4 ± 16,5 minuten. Bij 28 patiënten met verschillende maligne aandoeningen die doses van 70 tot 200 mg/m² in een 2 tot 20 minuten infuus toegediend kregen, waren de gemiddelde initiële en terminale halfwaardetijden ...[+++]

Chez 15 enfants et 11 adultes avec une diurèse augmentée, ayant reçu en intraveineux des doses élevées d'Alkeran (140 mg/m²), les durées de demi-vie initiales et terminales moyennes étaient respectivement de 6,5 ± 3,6 minutes et de 41,4 ± 16,5 min. Chez 28 patients atteints de différentes affections malignes et recevant des doses de 70 à 200 mg/m² en perfusion pendant 2 à 20 minutes, les durées de demi-vie initiales et terminales moyennes étaient respectivement de 8,8 ± 6,6 min. et de 73,1 ± 45,9 min. Les volumes moyens de distribution en steady-state et le volume compartimental central étaient de 40,2 ± 18,3 l. et de 18,2 ± 11,7.


Hoewel een gelijkwaardig antiviraal effect werd gezien tussen abacavir- en indinavir-bevattende regimes in termen van patiëntenpercentages met niet-detecteerbare virale lading (≤ 400 kopieën/ml; “intention-to-treat” analyse (ITT), 47% versus 49%; “as-treated” analyse (AT), 86% versus 94% voor respectievelijk abacavir- en indinavircombinaties), waren de resultaten gunstiger voor de indinavircombinatie, voornamelijk voor patiënten met een hoge virale la ...[+++]

Bien qu’un effet antiviral similaire ait été observé entre le schéma d’associations contenant l’abacavir et celui contenant l’indinavir en terme de pourcentage de patients ayant une charge virale indétectable (≤ 400 copies/ml ; analyse en intention de traiter (ITT) : 47 % vs 49 % ; analyse type « per protocol » : 86 % vs 94 %, pour les associations contenant respectivement de l’abacavir et de l’indinavir), les résultats ont été en faveur de l’association contenant de l’i ...[+++]


De literatuurstudie van de nationale en internationale rapporten voor de respectievelijke groepen leert ons dat de groep personen met mentale beperkingen (d.i. de subgroep waarover de meeste publicaties handelden) een minder hoge levensverwachting heeft, veel medicijnen neemt en te weinig preventieve zorgen krijgt.

L’étude de la littérature de rapports nationaux et internationaux pour les groupes respectifs nous apprend que le groupe de personnes limitées mentalement (c’est-à-dire le sous-groupe dont la plupart des publications traitent) a une espérance de vie moins élevée, prend beaucoup de médicaments et bénéficie de trop peu de soins préventifs.


De Hoge raad van geneesheren-directeurs is belast met het zoeken naar en bevorderen van een georganiseerde aanpak in de medische controle- of evaluatieopdrachten, zowel tussen verzekeringsinstellingen, als ter aanvulling van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle en dit bij de uitoefening van hun respectievelijke opdrachten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Le Conseil supérieur des médecins-directeurs est chargé de rechercher et de promouvoir une approche concertée dans les missions médicales de contrôle ou d'évaluation tant entre organismes assureurs qu'en complémentarité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux et ce dans l'exécution de leurs missions respectives dans le cadre de l'assurance soins de santé et indemnités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk een hoge' ->

Date index: 2024-12-19
w