Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resistentie dan andere klassen antiretrovirale middelen » (Néerlandais → Français) :

Gebooste proteaseremmers, zoals darunavir/ritonavir, hebben een hogere grens voor resistentie dan andere klassen antiretrovirale middelen.

Les inhibiteurs de protéase boostés, tels que darunavir/ritonavir, présentent une plus haute barrière à la résistance que d’autres classes d’antirétroviraux.


Patiënten die lamivudine en zidovudine krijgen met of zonder andere concomitante antiretrovirale middelen en die al het M184V-mutante virus hebben, zullen trager mutaties ontwikkelen die leiden tot resistentie tegen zidovudine en stavudine (mutaties van thymidineanalogen, TAM’s).

Les sujets traités par lamivudine et zidovudine, avec ou sans traitements antirétroviraux concomitants additionnels et déjà porteurs du virus avec mutation M184V, présentent également un retard dans l’apparition des mutations qui confèrent une résistance à la zidovudine et à la stavudine (TAM : Thymidine Analogue Mutations).


Andere antiretrovirale middelen: specifieke aanbevelingen voor andere beschikbare antiretrovirale middelen kunnen niet worden gedaan vanwege gebrek aan gegevens.

Autres médicaments antirétroviraux : En l’absence de données, aucune recommandation spécifique ne peut être formulée pour les autres antirétroviraux.


Bij de keuze van piperacilline / tazobactam om een individuele patiënt te behandelen, dient rekening te worden gehouden met de juistheid van het gebruik van een breedspectrum, semisynthetische penicilline, op basis van factoren als de ernst van de infectie en de prevalentie van resistentie tegen andere geschikte antibacteriële middelen.

La sélection de pipéracilline / tazobactam pour traiter un patient individuel doit prendre en compte la pertinence de l’utilisation d’une pénicilline semi-synthétique à large spectre sur la base de facteurs tels que la sévérité de l’infection et la prévalence de la résistance à d’autres agents antibactériens appropriés.


Bij de keuze van piperacilline/tazobactam om een individuele patiënt te behandelen, dient rekening te worden gehouden met de juistheid van het gebruik van een breedspectrum, semisynthetische penicilline, op basis van factoren als de ernst van de infectie en de prevalentie van resistentie tegen andere geschikte antibacteriële middelen.

La sélection de pipéracilline/tazobactam pour traiter un patient individuel doit tenir compte de la pertinence de l’utilisation d’une pénicilline semi-synthétique à large spectre, sur la base de facteurs tels que la sévérité de l’infection et la prévalence de la résistance à d’autres agents antibactériens adéquats.


De verwachting is ook niet dat mutaties in aminozuren 36-45 van gp41 die resistentie geven tegen enfuvirtide, kruisresistentie geven tegen andere klassen van antiretrovirale middelen.

Inversement, les mutations en positions 36-45 de la gp41 qui confèrent une résistance à l'enfuvirtide ne devraient pas donner lieu à des résistances croisées aux autres classes d'antirétroviraux.


Enfuvirtide wordt langs subcutane weg toegediend en wordt gebruikt in associatie met andere antiretrovirale middelen bij falen van of onvoldoende doeltreffendheid van andere klassen van antiretrovirale middelen.

Il est administré par voie sous-cutanée et est utilisé en association à d’autres antirétroviraux en cas d’échec ou d’intolérance aux autres classes d’antirétroviraux.


Lamivudine en zidovudine zijn op grote schaal gebruikt als componenten van een antiretrovirale combinatietherapie met andere antiretrovirale middelen van dezelfde klasse (NRTI’s) of andere klassen (proteaseremmers, niet-nucleoside reverse transcriptaseremmers).

La lamivudine et la zidovudine ont été largement utilisées comme composants du traitement antirétroviral combiné avec d’autres agents antirétroviraux de la même classe (INTI) ou de classes différentes (IP, inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse).


Lamivudine en zidovudine worden wijd gebruikt als onderdeel van antiretrovirale combinatietherapie samen met andere anti-retrovirale middelen van dezelfde klasse (NRTI’s) of van andere klassen (PI’s, niet-nucleoside reverse transcriptaseremmers).

La lamivudine et la zidovudine ont été largement utilisées dans les thérapies antirétrovirales en association à d'autres agents antirétroviraux de la même classe (INTI) ou d'autres classes (IP,


Bij gebruik in combinatie met andere antiretrovirale middelen kan dit geneesmiddel bij patiënten met “CCR5-troop” hiv-1 die al eerder voor hiv-infectie zijn behandeld, de hoeveelheid hiv in het plasma (de virale last) verminderen en het aantal T-cellen (in het bijzonder CD4-cellen) verhogen.

Son avantage, combiné avec d'autres médicaments antirétroviraux, réside dans sa capacité à réduire la quantité de VIH dans le plasma (la charge virale) et à accroître le nombre de lymphocytes T (spécifiquement les CD4) chez les patients habitués au traitement porteurs d'un VIH-1 à tropisme CCR5.


w