Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACE-remmers
Aanval door duwen van hoge plaats
Aanval door lawaai met hoge intensiteit
Angiotensineconversie-enzymremmers
Hoge anorectale malformatie
Hoge gastro-intestinale bloeding
Hoge koorts
Hyperkaliëmie
Hyperpyrexie
MAO-remmers
Monoamino-oxidaseremmende antidepressiva
Te hoge kaliumspiegel in het bloed
Val van hoge plaats
Zelfmoordpoging door springen van hoge plaats

Traduction de «remmers met hoge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monoamino-oxidaseremmende antidepressiva [MAO-remmers]

Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase






hyperkaliëmie | te hoge kaliumspiegel in het bloed

hyperkaliémie | augmentation excessive du potassium dans le sang












zelfmoordpoging door springen van hoge plaats

tentative de suicide, sauter d'un endroit éle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn ook spontane post-marketing meldingen geweest van remmers met hoge titers waarbij eerder behandelde patiënten betrokken waren.

Il y a également eu des notifications spontanées post-commercialisation concernant l’apparition d’inhibiteurs de titre élevé chez des patients préalablement traités.


Er zijn ook spontane post-marketing meldingen geweest van remmers met hoge titers waarbij PTPs betrokken waren.

Il y a également eu des notifications spontanées post-commercialisation concernant l’apparition d’inhibiteurs de titre élevé chez des PTPs.


In een studie met voriconazol en fluconazol (CYP2C9-remmers) werd een toename van de blootstelling aan S(+)-ibuprofen met ongeveer 80-100% waargenomen. Een verlaging van de dosering van ibuprofen moet worden overwogen als krachtige CYP2C9-remmers tegelijkertijd worden toegediend, vooral bij toediening van een hoge dosering van ibuprofen samen met voriconazol of fluconazol.

Envisager une réduction de la dose d’ibuprofène en cas d’administration concomitante de puissants inhibiteurs du CYP2C9, en particulier lors de l’administration de doses élevées d’ibuprofène avec du voriconazole ou du fluconazole.


Dit is een ziekte waarbij de bijnieren te veel van het hormoon aldosteron produceren. Als dit bij u het geval is, dan wordt het gebruik van Dafiro HCT afgeraden. als u lijdt aan een ziekte die systemische lupus erythematosus heet (ook wel “lupus” of “SLE” genoemd). als u diabetes (hoog suikergehalte in uw bloed) hebt. als u hoge waarden van cholesterol of vetten in uw bloed hebt. als u huidreacties zoals uitslag krijgt nadat u in de zon bent geweest. als u een allergische reactie hebt gehad bij het gebruik van andere bloeddrukverlagen ...[+++]

Il s’agit d’une maladie dans laquelle les glandes surrénales fabriquent une quantité trop importante d’hormone aldostérone. L’utilisation de Dafiro HCT est déconseillée si vous êtes dans cette situation. si vous souffrez d’une maladie appelée lupus érythémateux disséminé (appelée également « lupus » ou « LED »). si vous êtes diabétique (taux de sucre élevé dans le sang). si votre taux sanguin de cholestérol ou de triglycérides est élevé. si vous présentez des réactions cutanées telles qu’une éruption après une exposition au soleil. si vous avez développé une réaction allergique à d’autres médicaments antihypertenseurs ou à des diurétiques (des médicaments utilisés pour augmenter la quantité d’urine produite), en particulier si vous souffrez ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
remmers van het angiotensineconverterende enzym (ACE-remmers) of andere geneesmiddelen die een te hoge bloeddruk behandelen

Inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine ou tout autre médicament qui traite une tension artérielle trop élevée).


Niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (met inbegrip van acetylsalicylzuur in hoge dosissen): Als ACE-remmers samen worden toegediend met niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen (d.w.z. acetylsalicylzuur in een ontstekingsremmende dosering, COX-2-remmers en niet-selectieve NSAID’s), kan het bloeddrukverlagende effect verminderen.

Anti-inflammatoires non stéroïdiens (y compris l’acide acétylsalicylique à doses élevées) : Lorsque des IEC sont administrés simultanément avec des anti-inflammatoires non stéroïdiens (c’est-à-dire de l’acide acétylsalicylique à doses anti-inflammatoires, des inhibiteurs de la COX-2 et des AINS non sélectifs), une atténuation de l’effet antihypertenseur peut se produire.


om patiënten met chronisch hartfalen te behandelen als een behandeling met remmers van het angiotensineconverterende enzym (ACE-remmers, specifieke geneesmiddelen die worden gebruikt om hoge bloeddruk te behandelen), volgens uw arts niet geschikt is.

pour traiter les patients souffrant d’insuffisance cardiaque chronique, lorsque le médecin estime qu’un traitement par des médicaments spécifiques appelés inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IEC, des médicaments utilisés pour abaisser une tension artérielle trop élevée) n’est pas approprié.


een hoge dosering): Als ACE-remmers tegelijk met niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen (d.w.z. acetylsalicylzuur in een ontstekingsremmende dosering, COX-2-remmers en niet-selectieve NSAID’s) worden toegediend, kan het bloeddrukverlagende effect verminderen.

Anti-inflammatoires non stéroïdiens (y compris l'acide acétylsalicylique à fortes doses) : Lorsque des IEC sont administrés simultanément avec des anti-inflammatoires non stéroïdiens (c'est-à-dire de l'acide acétylsalicylique à doses anti-inflammatoires, des inhibiteurs de la COX-2 et des AINS non sélectifs), une atténuation de l'effet antihypertenseur peut se produire.


Bij patiënten met hoge remmer-spiegels is behandeling met factor VIII mogelijk niet effectief en moeten andere therapeutische behandelmogelijkheden worden overwogen.

Chez les patients présentant des taux élevés d'inhibiteurs, le traitement par facteur VIII peut se révéler inefficace ; dans ce cas, des alternatives thérapeutiques doivent être envisagées.


Dit effect bij de dosis van 300 mg canagliflozine is mogelijk deels een gevolg van lokale remming van SGLT1 in de darm (een belangrijk glucosetransporteiwit in de darm) gerelateerd aan tijdelijke hoge concentraties van canagliflozine in het darmlumen voordat het geneesmiddel wordt geabsorbeerd (canagliflozine is een laagpotente remmer van SGLT1).

Cet effet, observé à la dose de 300 mg de canagliflozine pourrait, en partie, être dû à une inhibition locale du SGLT1 intestinal (un transporteur intestinal important du glucose) liée aux fortes concentrations transitoires de canagliflozine dans la lumière intestinale avant l'absorption du médicament (la canagliflozine est un inhibiteur peu puissant des SGLT1).




D'autres ont cherché : ace-remmers     mao-remmers     hoge anorectale malformatie     hoge gastro-intestinale bloeding     hoge koorts     hyperkaliëmie     hyperpyrexie     val van hoge plaats     remmers met hoge     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remmers met hoge' ->

Date index: 2024-02-04
w