Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekening gehouden wordt met onbetaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer ook rekening gehouden wordt met onbetaalde (huishoudelijke) activiteiten, werken de CVSpatiënten gemiddeld iets meer dan halftijds (57,2% per 38-uren-week: variatie tussen de centra van 45,5% tot 73,6%).

Si l’on tient compte des activités non rémunérées (ménagères), les patients SFC travaillent en moyenne un peu plus qu’à mi-temps (57,2% du temps pour 38 heures/semaine : variation entre les centres de 45,5% à 73,6%).


Wanneer ook rekening gehouden wordt met onbetaalde (huishoudelijke) activiteiten, werken de CVSpatiënten gemiddeld iets meer dan halftijds (57,2% per 38-uren-week: variatie tussen de centra van 45,5% tot 73,6%).

Si l’on tient compte des activités non rémunérées (ménagères), les patients SFC travaillent en moyenne un peu plus qu’à mi-temps (57,2% du temps pour 38 heures/semaine : variation entre les centres de 45,5% à 73,6%).


Hierbij wordt wel geen rekening gehouden met patiënten die onbetaald werken of eventueel een onderwijsprogramma volgen.

On ne tient cependant pas compte ici des patients qui travaillent à titre non rémunéré ou qui suivent éventuellement un programme d’études.


Hierbij wordt wel geen rekening gehouden met patiënten die onbetaald werken of eventueel een onderwijsprogramma volgen.

On ne tient cependant pas compte ici des patients qui travaillent à titre non rémunéré ou qui suivent éventuellement un programme d’études.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening gehouden met de specifieke gevoeligheid van het ongeboren kind en jonge kinderen (< 6 jaar) voor de effecten van de meeste xenobiotica, de relatief moeilijk op te sporen schadelijke effecten bij deze specifieke groepen en rekening gehouden met het onvolledig karakter van de kennis in dit domein, acht de HGR het voorzichtig aan te bevelen de blootstelling van zwangere vrouwen en jonge kinderen aan alle xenobiotica met inbegrip van biociden zo veel mogelijk te vermijden.

Compte tenu de la sensibilité particulière de l’enfant à naître et du jeune enfant (< 6 ans) aux effets de la plupart des xénobiotiques, de la relative difficulté de dépister des effets délétères dans ces groupes particuliers, et tenant compte du caractère fragmentaire des connaissances dans le domaine, le CSS estime prudent de recommander à la femme enceinte et aux jeunes enfants d’éviter autant que possible l’exposition à tous les xénobiotiques, en ce compris les biocides.


Rekening gehouden met de specifieke gevoeligheid van zwangere vrouwen en jonge kinderen voor de effecten van de meeste xenobiotica, de relatief moeilijk op te sporen schadelijke effecten bij deze specifieke groepen en rekening gehouden met het onvolledig karakter van de kennis in dit domein, acht de HGR het voorzichtig om zwangere vrouwen en kleine kinderen aan te bevelen de blootstelling van niet alleen aan biociden, maar aan alle xenobiotica zo veel mogelijk te vermijden.

Compte tenu de la sensibilité particulière des femmes enceintes et des jeunes enfants à l’égard des effets de la plupart des xénobiotiques, de la relative difficulté de dépister des effets délétères dans ces groupes spécifiques, et tenant compte du caractère fragmentaire des connaissances dans ce domaine, le CSS estime prudent de recommander aux femmes enceintes et aux jeunes enfants d’éviter autant que possible l’exposition non seulement aux biocides mais à tous les xénobiotiques.


Rekening gehouden met de specifieke gevoeligheid van zwangere vrouwen en jonge kinderen (< 6 jaar) voor de effecten van de meeste xenobiotica, de relatief moeilijk op te sporen schadelijke effecten bij deze specifieke groepen en rekening gehouden met het onvolledig karakter van de kennis in dit domein, acht de HGR het voorzichtig om aan te bevelen de blootstelling van zwangere vrouwen en kleine kinderen niet alleen aan biociden, maar aan alle xenobiotica zo veel mogelijk te vermijden.

Compte tenu de la sensibilité particulière de la femme enceinte et du jeune enfant (< 6 ans) aux effets de la plupart des xénobiotiques, de la relative difficulté de dépister des effets délétères dans ces groupes particuliers, et tenant compte du caractère fragmentaire des connaissances dans le domaine, le CSS estime prudent de recommander d’éviter autant que possible l’exposition de la femme enceinte et des enfants en bas âge à tous les xénobiotiques, pas uniquement aux biocides.


De volgende tabel geeft een overzicht van de huidige forfaits per groep, van het voorziene aantal uren begeleiding per groep, van de verhoging die de attractiviteitspremie met zich meebrengt (rekening gehouden met de hierboven vermelde verhoging van de kostprijs van één uur begeleiding) en van de aangepaste forfaits, rekening gehouden met de attractiviteitspremie :

Le tableau suivant donne un aperçu des forfaits en vigueur par groupe, du nombre d’heures d’accompagnement prévu par groupe, de l’augmentation entraînée par la prime d’attractivité (compte tenu de la majoration précitée du coût d’une heure d’accompagnement) et des forfaits adaptés, compte tenu de la prime d’attractivité :


Zoals voor de situatie vermeld in de eerste paragraaf, is het belangrijk dat bij de landschapsinrichting rekening zou gehouden worden met de hoogste bekende vloedlijnen in de streken die af en toe getroffen worden. In die zones zal met die vloedlijn vooral rekening gehouden worden bij de aanleg van begraafplaatsen en stortplaatsen, zodat de bacteriële contaminaties tot een minimum beperkt worden.

Dans ces zones, on tiendra compte de cette ligne de marée, surtout lors de l'aménagement de cimetières et de dépôts d'immondices, de sorte que les contaminations bactériennes soient réduites au minimum.


Daarbij werd zoveel mogelijk rekening gehouden met de eigenheden van de woning en haar bewoners. Deze technische simulaties werden gebudgetteerd volgens de gemiddelde prijzen die worden gehanteerd in de professionele renovatiesector, en vervatten de verschillende federale en gewestelijke subsidies (www.energie.economie.fgov.be - [http ...]

Cette simulations techniques ont été budgétées selon les prix moyens pratiqués dans le secteur professionnel de la rénovation et en intégrant les diverses aides fédérales et régionales (www.energie.economie.fgov.be - [http ...]




Anderen hebben gezocht naar : rekening gehouden wordt met onbetaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekening gehouden wordt met onbetaalde' ->

Date index: 2021-02-22
w