Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekenen vanaf de inwerkingtreding van verordening " (Nederlands → Frans) :

De overgangsbepaling is van toepassing op de situatie zoals bedoeld in artikel 14quater, onder b), van Verordening (EEG) 1408/71 zodat deze van toepassing blijft zolang de desbetreffende situatie voortduurt (met een maximum van 10 jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van Verordening (EEG) 883/2004) tenzij betrokkene een aanvraag indient om onderworpen te worden aan de toepasselijke wetgeving op grond van Verordening (EG) 883/2004.

La disposition transitoire est d’application dans la situation visée dans l’article 14quater, sous b), du Règlement (CEE) 1408/71 de sorte que ce dernier demeure d’application tant que la situation concernée perdure (avec un max. de 10 ans à compter de l’entrée en vigueur du Règl (CEE) 883/2004) à moins que l’intéressé n’introduise une demande d’assujettissement à la législation applicable sur la base du Règlement (CE) 883/2004.


Tot zolang dienaangaande geen duidelijkheid wordt verschaft, kunnen de bepalingen van punt 2 van deze omzendbrief met betrekking tot de verlenging van de rechten in 2010 op overeenkomstige wijze toegepast worden voor de komende jaren zulks op voorwaarde dat de desbetreffende situatie voortduurt (met een maximum van tien jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van Verordening (EG) 883/2004).

Tant qu’aucune précision n’est fournie à ce sujet, les dispositions du point 2 de la présente circulaire relative à la prolongation des droits en 2010 peuvent s’appliquer par analogie pour les années à venir à condition que la situation en question perdure (avec un maximum de dix ans à compter de l’entrée en vigueur du Règl (CE) 883/2004).


§ 3 De bepalingen van de onderstaande §§ 1 en 2 zijn van toepassing vanaf het tweede volledige kalenderjaar, te rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst.

§ 3 Les dispositions des §§ 1 er et 2 ci-dessous sont d’application à partir de la 2 è année civile complète à compter de l’entrée en vigueur de la présente convention.


§ 3 De bepalingen van de voormelde §§ 1 en 2 zijn van toepassing vanaf het 2 de volledige kalenderjaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst.

§ 3 Les dispositions des §§ 1er et 2 ci-dessous sont d’application à partir de la 2è année civile complète à compter de l’entrée en vigueur de la présente convention.


* Niet het kalenderjaar, maar het eerste jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van uw aansluiting.

* Non pas l’année civile, mais bien la première année à compter de la date d’entrée en vigueur de votre affiliation.


Verordening (EG) 883/2004 bevat evenwel een overgangsbepaling (art. 87, lid 8) waardoor bestaande situaties voor een maximumperiode van 10 jaar vanaf de inwerkingtreding van de Verordening (EEG) 883/2004 onderworpen blijven aan de oude Verordening (EEG) 1408/71.

Le Règlement (CE) 883/2004 comprend toutefois une disposition transitoire (art. 87, al. 8) par laquelle les situations existantes demeurent assujetties pour une période maximum de 10 ans à partir de l’entrée en vigueur du Règlement (CEE) 883/2004 à l’ancien Règlement (CEE) 1408/71.


Gedurende de periode tot groepsgewijze herziening en tot het verstrijken van 18 maanden (te rekenen vanaf de eerste dag van de maand van inwerkingtreding van de beslissing genomen krachtens de procedure = beschermingsperiode) kunnen specifieke regels afwijken van de normale procedureregels.

Pendant la procédure de révision par groupes et jusqu'à l'échéance d'un délai de 18 mois (qui court à partir du 1 er jour du mois de l'entrée en vigueur de la décision prise au terme de cette procédure = période de protection), des règles spécifiques peuvent déroger aux règles de procédure normales.


Het forfait mag één keer per patiënt en per jaar (volledig jaar te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het zorgtrajectcontract) worden aangerekend.

Le forfait peut être porté en compte au début de chaque année (à compter de la date d’entrée en vigueur du contrat trajets de soins).


Gedurende de periode tot groepsgewijze herziening en tot het verstrijken van 18 maanden (te rekenen vanaf de 1 e dag van de maand van inwerkingtreding van de beslissing genomen krachtens de procedure = beschermingsperiode) kunnen specifieke regels afwijken van de normale procedureregels.

Pendant la procédure de révision par groupes et jusqu’à l’échéance d’un délai de 18 mois (qui court à partir du 1 er jour du mois de l’entrée en vigueur de la décision prise au terme de cette procédure = période de protection), des règles spécifiques peuvent déroger aux règles de procédure normales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenen vanaf de inwerkingtreding van verordening' ->

Date index: 2021-02-11
w