Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reis ook geschikt zal blijven » (Néerlandais → Français) :

Vooraleer een dier geladen wordt, moet eerst beoordeeld worden of dit dier wel geschikt is voor transport, en of het tijdens de reis ook geschikt zal blijven.

Avant le chargement d'un animal, il y a lieu de déterminer si cet animal est bien apte au transport et s'il le restera pendant le voyage.


Deze algogene stoffen gaan verantwoordelijk zijn voor een pijn die zal blijven (tenminste tijdens de littekenvorming, mogelijk ook daarna) en aan de bron ligt van primaire en secundaire hyperalgesiefenomenen.

Ces substances algogènes vont être responsable d’une douleur qui va se prolonger (au moins le temps de la cicatrisation, parfois au-delà) et être à l’origine des phénomènes d’hyperalgésie primaire et secondaire.


Het Geneesmiddelenbureau verwacht dat het aantal verzoeken om wetenschappelijk advies en technische bijstand inzake protocollen ook in 2008 zal blijven toenemen.

L’Agence s’attend à ce que le nombre de demandes de conseil scientifique et d’assistance a l’élaboration de protocoles continue d’augmenter en 2008.


Er wordt aangenomen dat beide eenheden aanvankelijk tot een versnelde productie van witte bloedcellen bijdragen maar opmerkelijk is dat op langere termijn slechts één van de 2 NB-eenheden voor de finale hematopoiese instaat. Er wordt momenteel ook onderzoek verricht naar de factoren die bepalen welke van beide NB-transplantaten uiteindelijk zal blijven functioneren (Stanevsky et al., 2011).

C'est pourquoi des recherches sont également en cours dans le but d'identifier les facteurs qui déterminent lequel des deux greffons de SC restera finalement fonctionnel (Stanevsky et al., 2011).


De informatie moet geschikt en betrouwbaar zijn voor de indeling (met inbegrip ook van de vorm of fysieke staat waarin de stof op de markt zal worden gebracht of waarin men redelijkerwijs kan denken dat de stof zal worden gebruikt).

Les informations doivent être adéquates et fiables pour la classification (incluant aussi la forme ou l’état physique dans lequel la substance sera mise sur le marché ou dans lequel on peut raisonnablement penser que la substance va être utilisée).


Dat zal niet zonder gevolgen blijven voor ons gezondheidszorgsysteem, en ook niet voor het daarvoor toegekende financieringsbudget.

Ce qui aura des conséquences pour notre système de santé, ainsi que pour le budget alloué au financement des soins de santé.


De FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu zal ook in 2012 een strikte controle op de correcte naleving van deze voorwaarden blijven uitoefenen.

Par conséquent, les essais en champs pourront continuer. Le SPF Santé Publique exercera également en 2012 un contrôle strict de l’application correcte de ces conditions.


De criteria kunnen echter verschillen, bv. met betrekking tot de aanvaarding van autologe CBU’s. Indien zou blijken dat autoloog NB inderdaad over eigenschappen beschikt waarvoor in de toekomst een klinische toepassing zal bestaan, moeten er voldoende garanties zijn dat dit bloed veilig wordt bewaard en dat zijn biologische (en therapeutische) eigenschappen intact blijven (noties van zuiverheid, veiligheid en potentieel) (Sun J et al., 2010) (vgl. ook 3.4.2).

Toutefois, les critères peuvent être différents, par exemple en ce qui concerne l’acceptation des USC autologues S’il devait s’avérer exact que le SC autologue possède des propriétés permettant une application clinique dans le futur, des garanties suffisantes doivent être apportées pour le stockage et la préservation des propriétés biologiques (et thérapeutiques) (notions de pureté, sécurité et capacité intrinsèque) (Sun J et al., 2010) (cf. également § 3.4.2).


Bevordering van de veiligheid van geneesmiddelen is al jarenlang een belangrijk terrein voor het Geneesmiddelenbureau en zal ook in 2007 een prioriteit blijven.

La promotion de la sécurité des médicaments constitue un domaine d’action important pour l’Agence depuis plusieurs années, et demeurera une priorité en 2007.


Daarom zal de opdracht van de Belgische BrandwondenStichting om de slachtoffers financieel bij te staan ook in de toekomst noodzakelijk blijven.

Telle est la mission de la Fondation Belge des Brûlures - assister financièrement les victimes – qui continuera à rester indispensable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reis ook geschikt zal blijven' ->

Date index: 2021-01-21
w