Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doseringsregime

Vertaling van "regels geldend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une oppositio ...[+++]


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 17 § 1 Het centrum onderneemt alle nodige stappen, met naleving van de deontologische regels geldend voor verzorgend personeel en dito inrichtingen, om duidelijk zijn opdrachten en activiteiten bekend te maken bij een zo groot mogelijk aantal personen en instellingen aan wie de tenlasteneming en de verantwoordelijkheid van personen met autismespectrumstoornissen kunnen worden toevertrouwd, en meerbepaald bij de actoren van de netwerken voor zorg voor en steun aan personen met een handicap: huisartsen, psychiaters of neurologen, psychiatrische diensten, centra voor geestelijke gezondheidszorg, revalidatie-inrichtingen, diensten vo ...[+++]

Article 17 § 1 Le centre entreprend toutes les démarches utiles, dans le respect des règles déontologiques imposées au personnel et établissements de soins, pour faire clairement connaître ses missions et ses activités auprès du plus grand nombre de personnes et d’institutions susceptibles d’entrer régulièrement en contact avec des personnes atteintes de troubles du spectre autistique, et notamment auprès des acteurs des réseaux de soins et d’aide aux personnes handicapées : médecins généralistes, psychiatres ou neurologues, services de psychiatrie, centres de santé mentale, établissements de rééducation, services d’aide précoce et d’acc ...[+++]


In artikel 196 zijn de basisregels opgenomen inzake de financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen en wordt een antwoord gegeven op het probleem van de verdeling van het bedrag van de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling van de verzekering voor geneeskundige verzorging onder de verzekeringsinstellingen, met andere woorden, artikel 196 laat toe het begrotingsaandeel van elke verzekeringsinstelling te bepalen. Dit aandeel is gedefinieerd als deel van de begroting waarop de verzekeringsinstelling krachtens de geldende regels recht heeft. ...[+++]

L’article 196 établit les règles de base de la responsabilisation financière des organismes assureurs et répond à la question de la répartition entre les organismes assureurs du montant de l’objectif budgétaire annuel global de l’assurance soins de santé ; autrement dit, l’article 196 permet de déterminer la quotité budgétaire de chaque organisme assureur, laquelle est définie comme la part du budget à laquelle il a droit selon les règles en vigueur.


Het bedrag van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wordt door het ziekenhuis met inachtneming van alle ter zake geldende regels in derde betaler aan de verzekeringsinstelling van de rechthebbende in rekening gebracht.

Le montant de l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé est porté en compte à l'organisme assureur du bénéficiaire par l'hôpital en respectant toutes les règles en vigueur en la matière dans le système du tiers payant.


Een duidelijke herhaling van de geldende regels door te verwijzen naar de accrediteringsvoorwaarden en de informatie die tot nu toe voor verwarring konden hebben gezorgd.

un rappel clair des règles en vigueur en insistant sur les conditions d’accréditation et sur les informations qui jusqu’ici ont pu prêter à confusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle in het kader van onderhavige overeenkomst gebruikte medische hulpmiddelen moeten conform zijn met alle geldende Europese en Belgische wetten, regels en normen.

Tous les dispositifs médicaux employés dans le cadre de la présente convention doivent être conformes aux lois, réglements et normes européennes et belges en vigueur.


Het departement Productie & Distributie heeft als missie om, in het belang van de volksgezondheid, de terbeschikkingstelling aan patiënten van kwalitatieve geneesmiddelen en gezondheidsproducten te waarborgen; te waken over de conformiteit van de fabricage, invoer, distributie in het groot en aflevering van geneesmiddelen en gezondheidsproducten met de geldende regels, normen, richtlijnen, richtsnoeren, guidelines en internationale akkoorden; illegale praktijken en fraude te bestrijden en inspecties uit te voeren in bloed-, cellen- en weefselbanken.

Le Département Production & Distribution a pour mission d’assurer, dans l’intérêt de la santé publique, la mise à disposition aux patients, de médicaments et de produits de santé de qualité ; de veiller à ce que leur fabrication, leur importation, leur distribution en gros et leur délivrance soient conformes aux réglementations, normes, directives, lignes directrices, guidelines et aux accords internationaux ; de lutter contre la fraude et les pratiques illicites et de procéder aux inspections des établissements de sang, cellules, tissus.


2.2. Resultaat van de controle De controleur vult onderaan elke checklist zijn beslissing in: “GUNSTIG” of “GUNSTIG MET OPMERKINGEN” of “ONGUNSTIG” op grond van welbepaalde regels waarbij rekening wordt gehouden met: (zie 2.3) u het vastgestelde AANTAL NON-CONFORMITEITEN (NC); u de voor die NC geldende WEGINGSFACTOREN. Wat zijn “wegingsfactoren”?

2.2. Résultat du contrôle Le contrôleur indique au bas de chaque check-list : «FAVORABLE» ou «FAVORABLE AVEC REMARQUES» ou «NON FAVORABLE» selon des règles bien définies (voir 2.3) basées sur: u le NOMBRE DES NON-CONFORMITES (NC) relevées; u les PONDERATIONS liées à ces NC. Que sont les pondérations?


(6) De werkzaamheden ten behoeve van de erkenning van inrichtingen, met name de inrichtingen waarvoor overeenkomstig de voorheen geldende regels geen erkenning vereist was, maar die hun producten alleen op hun nationale markt mochten afzetten, vormen een zware belasting voor de bevoegde autoriteiten.

(6) L’agrément des établissements, en particulier de ceux qui n’en nécessitaient pas en vertu des anciennes règles mais qui étaient autorisés à commercialiser leur production uniquement sur leur marché national, constitue un surcroît de travail important pour les autorités compétentes.


In omstandigheden van onvrijwillig onderbreken van de behandeling, ten gevolge van overmacht in hoofde van de tandheelkundige, kan de TTR beslissen af te wijken van de algemeen geldende regels inzake continuïteit van de behandeling.

En cas d’interruption involontaire du traitement, due à un cas de force majeure dans le chef du praticien, le Conseil technique dentaire peut décider de déroger aux règles générales en vigueur en matière de continuité du traitement.


De ziekenfondsen dienen voor elk jaar afzonderlijk na te gaan in welke categorie het gezinsinkomen van hun cliënten valt om de geldende regels rondom het remgeldplafond te kunnen toepassen.

Pour pouvoir appliquer les règles en vigueur concernant le plafond du ticket modérateur, les mutualités doivent vérifier chaque année la catégorie dans laquelle se situent les revenus du ménage de leurs clients .




Anderen hebben gezocht naar : doseringsregime     regels geldend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels geldend' ->

Date index: 2025-05-07
w