Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doseringsregime

Traduction de «regels en regelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition sociale, de rése ...[+++]


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bevoegdheden: de programmeringscriteria vaststellen van de verschillende soorten ziekenhuizen, van de ziekenhuisdiensten en de ziekenhuisgroeperingen; toestemming verlenen om zware medische apparatuur te installeren; de desbetreffende normen, regels en regelingen vaststellen volgens welke een teveel aan bedden moet worden afgebouwd; de erkenningsnormen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten vaststellen; de normen vaststellen inzake algemene organisatie van de ziekenhuizen en organisatie en werking van de ziekenhuisdiensten

Compétences : critères de programmation des différents types d’hôpitaux, des services hospitaliers et des groupements hospitaliers; autorisation d’installation pour l’appareil médical lourd; les normes qui s’y rapportent, règles concernant le nombre et le type de lits hospitaliers; normes d’agrément des hôpitaux et des services hospitaliers; .


Bevoegdheden: de programmeringscriteria vaststellen van de verschillende soorten ziekenhuizen, van de ziekenhuisdiensten en de ziekenhuisgroeperingen; toestemming verlenen om zware medische apparatuur te installeren; de desbetreffende normen, regels en regelingen vaststellen volgens welke een teveel aan bedden moet worden afgebouwd; de erkenningsnormen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten vaststellen; de normen vaststellen inzake algemene organisatie van de ziekenhuizen en organisatie en werking van de ziekenhuisdiensten

Compétences: fixation des critères de programmation des différents types d'hôpitaux, des services hospitaliers et des groupements d'hôpitaux ; autorisation d'installer un appareillage médical lourd et fixation des normes relatives à ce matériel ; règles et modalités selon lesquelles des lits en surnombre doivent être supprimés ; fixation des normes d'agrément des hôpitaux et des services hospitaliers, des normes d'organisation générale des hôpitaux et d'organisation et de fonctionnement des services hospitaliers, etc.


De hier gepubliceerde rekeningen behelzen de regeling voor werknemers (algemene regeling en specifieke regelingen voor zeelieden en mijnwerkers), de regeling voor zelfstandigen, de residuale regelingen van sociale bescherming, de regelingen voor vrijwillige en aanvullende verzekering en de regeling van de overzeese sociale zekerheid.

Les comptes publiés ici couvrent le régime des travailleurs salariés (régime général et régimes spécifiques des marins et des ouvriers mineurs), le régime des indépendants, les régimes résiduaires de protection sociale, les régimes d’assurance libre et complémentaire et le régime de la sécurité sociale d’outre-mer.


Bij de afsluiting van de rekeningen wordt de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling van de verzekering voor geneeskundige verzorging, bedoeld in artikel 40, § 1, na de neutralisering van de uitgaven vermeld in artikel 197, § 3bis, uitgesplitst over de algemene regeling en de regeling voor de zelfstandigen evenredig met de uitgaven voor verstrekkingen die in elk van de twee regelingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging in aanmerking zijn genomen, bij de voormelde afsluiting van de rekeningen.

Lors de la clôture des comptes, l'objectif budgétaire annuel global de l'assurance soins de santé visé à l'article 40, § 1er, après neutralisation des dépenses citées à l'article 197, § 3bis, est réparti entre le régime général et le régime des travailleurs indépendants proportionnellement aux dépenses pour prestations retenues, dans chacun des deux régimes de l'assurance soins de santé, dans ladite clôture des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechthebbenden ressorteren onder 2 regelingen: de algemene regeling en de daarmee gelijkgestelden, die o.a. de werknemers, het personeel van de overheidsdiensten, de bezoldigde geestelijken, de beroepssportlui en de ingeschrevenen in het Rijksregister (ter vervanging van de vroegere “niet-beschermde personen”) omvat de regeling voor de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen.

L’effectif total des bénéficiaires relève de 2 régimes: le régime général (et les régimes qui y sont assimilés) comprend entre autres, les travailleurs salariés, le personnel des services publics, le clergé rémunéré, les sportifs professionnels et les personnes inscrites au Registre national (en remplacement de l’ancienne catégorie des “personnes non protégées”) le régime des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses.


Het totale bestand van de rechthebbenden ressorteert onder 2 regelingen: de algemene regeling en de daarmee gelijkgestelden, die o.a. de werknemers, het personeel van de overheidsdiensten, de bezoldigde geestelijken, de beroepssportlui en de ingeschrevenen in het Rijksregister (ter vervanging van de vroegere “niet-beschermde personen”) omvat de regeling voor de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen.

L’effectif total des bénéficiaires relève de 2 régimes : le régime général (et les régimes qui y sont assimilés) comprend entre autres, les travailleurs salariés, le personnel des services publics, le clergé rémunéré, les sportifs professionnels et les personnes inscrites dans le Registre national (en remplacement de l’ancienne catégorie des “personnes non protégées”) le régime des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses.


Tot eind 2007 ressorteerden de rechthebbenden (a+b) onder 2 regelingen: de algemene regeling en de daarmee gelijkgestelden, die o.a. de werknemers, het personeel van de overheidsdiensten, de bezoldigde geestelijken, de beroepssportlui en de ingeschrevenen in het Rijksregister (ter vervanging van de vroegere “niet-beschermde personen”) omvat de regeling voor de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen.

le régime général et les régimes qui y sont assimilés comprenant, entre autres, les travailleurs salariés, le personnel des services publics, le clergé rémunéré, les sportifs professionnels et les personnes inscrites au Registre national (en remplacement des anciennes “personnes non protégées”) le régime des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses.


Deze handelwijze vereist contractuele regelingen en de naleving van strike regels zoals vermeld in de voornoemde artikelen.

Cette manière de faire nécessite des aménagements contractuels et le respect de règles strictes, comme le mentionnent les articles précités.


De criteria van de medische evaluatie van de ongeschiktheid, gebruikt in de verschillende regelingen voor sociale uitkeringen, zijn niet altijd coherent. Zie hiervoor de regeling voor de personen met een handicap, voor de werkloosheid en voor het leefloon.

Les critères de l’évaluation médicale de l’incapacité utilisés dans les différents régimes d’allocations ne sont pas toujours cohérents (voir le régime des personnes handicapées, du chômage et du revenu d’intégration).


Maar daarnaast zijn er uiteraard ook mensen met een arbeidsongeschiktheid die niet vallen onder de RIZIV-regeling maar onder de regelingen van bijvoorbeeld arbeidsongevallen of beroepsziekten.

Par ailleurs, certaines personnes en incapacité de travail ne relèvent pas de la réglementation INAMI mais, par exemple, du régime des accidents de travail ou du régime des maladies professionnelles.




D'autres ont cherché : doseringsregime     regels en regelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels en regelingen' ->

Date index: 2021-11-09
w