Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C. Regeling der zelfstandigen vanaf 1 mei 2009 114
Regeling voor zelfstandigen vanaf 1 augustus 2009 63

Vertaling van "regeling voor zelfstandigen vanaf 1 augustus " (Nederlands → Frans) :

Regeling voor zelfstandigen vanaf 1 augustus 2009 63 :

Régime des travailleurs indépendants, à partir du 1 er août 2009 63 :


c. Regeling der zelfstandigen vanaf 1 mei 2009 114

c. Régime des travailleurs indépendants à partir du 1 er mai 2009 114


De tabellen betreffende respectievelijk de starters van zelfstandigen (Tabel D), de IGO’s (Inkomensgarantie voor ouderen – tabel E) en de niet verzekerde zelfstandigen (tabel F) worden niet meer opgenomen omdat sedert de integratie van de kleine risico’s voor alle zelfstandigen vanaf 1 januari 2008, er geen afzonderlijke regeling meer bestaat voor de bovenvermelde categorieën.

Les tableaux concernant respectivement les indépendants débutants (Tableau D), la GRAPA ou Garantie de revenu aux personnes âgées (Tableau E) et les indépendants non assurés (Tableau F) ne sont plus pris en considération étant donné que, depuis l’intégration des petits risques pour tous les travailleurs indépendants à partir du 1 er janvier 2008, il n’y a plus de régime distinct pour les catégories précitées.


Toegelaten inkomen van de personen ten laste (algemene regeling en regeling zelfstandigen) Vanaf 1 oktober 2004 worden de maandelijkse bedragen berkend als : 647,4746 EUR x 1,1041 = 714,8767 EUR, afgerond 714,88 EUR. 1. 012,47 EUR x 1,1951 = 1.210,0029 EUR, afgerond 1.210,00 EUR.

III. Revenus autorisés des personnes à charge (régime général et régime des travailleurs indépendants) A partir du 1er octobre 2004, le revenu autorisé des personnes à charge devient: 647,4746 EUR x 1,1041 = 714,8767 EUR arrondi à 714,88 EUR


In dit verband werd al beslist de forfaitaire tegemoetkoming in het kader van de hulp van derden vanaf 1 januari 2007 te verhogen tot 12 EUR en dit zowel in de algemene regeling als in de regeling der zelfstandigen.

A ce propos, il a déjà été décidé d'augmenter à 12 EUR l'intervention forfaitaire dans le cadre de l'aide de tiers à partir du 1 er janvier 2007, tant dans le cadre du régime général que dans celui du régime des travailleurs indépendants.


Dankzij een koninklijk besluit van 13 september 1999 kan de palliatieve verzorging verleend door een multidisciplinaire begeleidingsequipe, door de verzekering ten laste worden genomen voor verzekerden in de regeling voor zelfstandigen (en voor de leden van de kloostergemeenschappen) en dit met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 1998.

Grâce à un arrêté royal du 13 septembre 1999, les soins palliatifs dispensés par une équipe d’accompagnement multidisciplinaire peuvent également être pris en charge par l’assurance pour des assurés du régime des travailleurs indépendants (et pour les membres des communautés religieuses), et ce avec effet rétroactif au 1 er janvier 1998.


de rechthebbenden die voor de 1 e maal een zelfstandige activiteit in hoofdberoep uitoefenen de rechthebbenden van het stelsel van de zelfstandigen die een inkomensgarantie voor ouderen genieten. bovendien is de groep van zelfstandigen die gedurende ten hoogste 4 kwartalen de sociale verzekering in geval van faillissement genieten, opnieuw omschreven, rekening houdend met die zelfstandigen die niet in staat zijn om hun opeisbare of nog te vervallen schulden te betalen (koninklijk besluit van 10 juni 2006, B.S. van 23 juni 2006). ten slo ...[+++]

les bénéficiaires qui exercent pour la première fois une activité indépendante à titre principal les bénéficiaires du régime indépendant qui bénéficient de la garantie de revenus aux personnes âgées. le groupe des travailleurs indépendants qui, pendant 4 trimestres au maximum, bénéficient de l’assurance sociale en cas de faillite a été redéfini pour tenir compte de ceux qui sont dans l’impossibilité de faire face à leurs dettes exigibles ou à échoir (A.R. du 10 juin 2006, publié au M.B. du 23 juin 2006) de plus, par l’arrêté royal du 10 juin 2006 (M.B. du 29 juin 2006), certains médicaments orphelins ...[+++]


Krachtens het koninklijk besluit nr 533 tot wijziging van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte‑ en invaliditeitsverzekering, is het de ziekenfondsen, verbonden of verzekeringsinstellingen verboden om vanaf 1 juli 1987 in inrichtingen voor geneeskundige verzorging, loketten te laten functioneren, en geldt het verbod tot toepassing v ...[+++]

«L'arrêté royal n° 533 modifiant la loi du 9 août 1963 et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité interdit aux mutualités, aux fédérations et aux organismes assureurs de laisser fonctionner à partir du 1er juillet 1987 des guichets dans les établissements de soins de santé et de contourner l'interdiction d'application du régime du tiers payant pour certaines prestations de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling voor zelfstandigen vanaf 1 augustus' ->

Date index: 2021-11-13
w