Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelgeving van vervoer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
val in luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

chute dans l'avion, non due à un accident d'avion, membre d'un équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé


luchtvaartuigbotsing tijdens opstijgen, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

collision aérienne au décollage, membre de l'équipage d'un avion commercial lors d'un transport de surface à surface blessé


luchtvaartuigcrash tijdens opstijgen, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

accident aérien au décollage, membre de l'équipage d'un avion commercial lors d'un transport de surface à surface blessé


geraakt door luchtvaartuig zonder ongeval, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

percuté par un avion, sans accident d'avion, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval van luchtvaartuig, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé


geraakt door vallend voorwerp uit luchtvaartuig zonder ongeval met luchtvaartuig, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

heurté par un objet qui tombe d'un avion, sans accident d'avion, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé


luchtvaartuigcrash tijdens landen, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

accident aérien à l'atterrissage, membre de l'équipage d'un avion commercial lors d'un transport de surface à surface blessé


luchtvaartuigbotsing tijdens landen, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

collision aérienne à l'atterrissage, membre de l'équipage d'un avion commercial blessé lors d'un transport de surface à surface


noodlanding tijdens landing, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

atterrissage forcé pendant l'atterrissage, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé


brand in luchtvaartuig tijdens transit, bemanningslid commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

incendie à bord d'un avion pendant le transit, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mondiale webstek voor regelgeving van vervoer van gevaarlijke stoffen (United Nations Economic Commission for Europe - UNECE):

Site Internet mondial pour la réglementation du transport des substances dangereuses (United Nations Economic Commission for Europe - UNECE): Marchandises Dangereuses


op de mondiale website voor regelgeving van vervoer van gevaarlijke stoffen (United Nations Economic Commission for Europe - UNECE):

Sur le site Internet mondial pour la réglementation du transport des substances dangereuses (United Nations Economic Commission for Europe - UNECE): Marchandises Dangereuses


De regelgeving verduidelijkt dat: « De prestaties van de ambulancediensten die instaan voor het vervoer van de personen bedoeld in artikel 1 van de wet van 8 juli 1964 betreffende de geneeskundige hulpverlening geven aanleiding tot het van een forfaitair bedrag van 1 700 frank per rit».

La réglementation précise que : « Les prestations des services d’ambulances qui assurent le transport des personnes visées à l’article 1 de la loi du 8 juillet 1964 relative à l’aide médicale urgente donnent lieu au paiement d’une somme forfaitaire de 1700 francs par transport ».


Het ministerieel besluit van 06.09.1990 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de klassieke varkenspest stipuleert in art. 1, §1ter: “Noodslachtingen (onder verstaan in deze regelgeving: dieren die dringend zijn afgeslacht om welke reden ook), het vervoer van vóór de dood gekeelde varkens en het vervoeren van varkens voor noodslachting (onder verstaan: om welke reden ook) zijn verboden op gans het grondgebied van het R ...[+++]

L’arrêté ministériel du 6 septembre 1990 portant des mesures temporaires de lutte contre la pest porcine classique stipule en son art. 1, § 1ter : " Les abattages de nécessité (par quoi on doit entendre dans cette réglementation : les animaux qui ont été abattus d'urgence, quelle qu'en soit la raison), le transport de porcs jugulés avant la mort ainsi que le transport de porcs pour abattage de nécessité (on entend par là : pour quelque raison que ce soit) sont interdits sur tout le territoire du Royaume"




Anderen hebben gezocht naar : regelgeving van vervoer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving van vervoer' ->

Date index: 2025-04-15
w