Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgeving te garanderen » (Néerlandais → Français) :

Het onderdeel van de forfaitaire tegemoetkoming genoemd « partiële tegemoetkoming in de beheerskost en in de kost voor de gegevensoverdracht », is onvoldoende om de uitvoering van de nieuwe regelgeving te garanderen, en met name deze met betrekking tot de sociale akkoorden en de elektronische facturatie, waar de belangrijkste bron van administratiekosten zal voortvloeien uit de actualisatie en het onderhoud van de softwareprogramma’s.

La partie de l’allocation forfaitaire, intitulée " intervention partielle dans le coût de la gestion et de la transmission des données" , est insuffisante pour assurer la mise en œuvre des nouvelles réglementations et en particulier celles liées aux accords sociaux ainsi que celles relatives à la facturation électronique dont la principale source de frais viendra des mises à jour et du suivi des programmes logiciels.


De NCGZ moedigt de initiatieven aan van de kringen die deze dienstverlening wensen te garanderen door, binnen de bestaande regelgeving over de wachtdienstorganisatie, het inzetten van de huisartsen die beschikbaar zijn voor de wachtdienst te optimaliseren en de toegankelijkheid voor de patiënten te versterken (..).

La CNMM encourage les initiatives des cercles, désireux de garantir ces services, en optimalisant - dans le cadre de la réglementation existante sur l'organisation des services de garde - la contribution des médecins généralistes disponibles pour le service de garde, et en renforçant l'accessibilité aux patients.[.]


De NCGZ moedigt de initiatieven aan van de kringen die deze dienstverlening wensen te garanderen door, binnen de bestaande regelgeving over de wachtdienstorganisatie, het inzetten van de huisartsen die beschikbaar zijn voor de wachtdienst te optimaliseren en de toegankelijkheid voor de patiënten te versterken.

La CNMM encourage les initiatives des cercles, désireux de garantir ces services, en optimalisant – dans le cadre de la réglementation existante sur l’organisation des services de garde – la contribution des médecins généralistes disponibles pour le service de garde, et en renforçant l’accessibilité aux patients.


De NCGZ moedigt de initiatieven aan van de kringen die deze dienstverlening wensen te garanderen door, binnen de bestaande regelgeving over de wachtdienstorganisatie, het inzetten van de huisartsen die beschikbaar zijn voor de wachtdienst te optimaliseren en de toegankelijkheid voor de patiënten te versterken.

La CNMM encourage les initiatives des cercles, désireux de garantir ces services, en optimalisant – dans le cadre de la réglementation existante sur l’organisation des services de garde – la contribution des médecins généralistes disponibles pour le service de garde, et en renforçant l’accessibilité aux patients.


De EU houdt zich voornamelijk bezig met het regelgevingskader voor markttoegang, internationale handelsbetrekkingen en convergentie van de regelgeving, die alle de hoogst mogelijke mate van patiëntveiligheid moeten garanderen, terwijl het innovatie- en concurrentievermogen van deze sector bevorderd wordt.

Le rôle de l'UE concerne principalement: le cadre réglementaire de l'accès au marché, la convergence des règlementations au niveau international et les relations commerciales avec les pays tiers, toujours dans l'optique de garantir le plus haut niveau de sécurité des patients, tout en favorisant l'innovation et la compétitivité de ce secteur.


De Lidstaten zullen tot overeenstemming komen met de MAH over de bijzonderheden van de educatieve materialen volgens nationale regelgeving en gezondheidszorgsystemen, en garanderen dat het zo geïmplementeerd wordt dat alle zorgverleners die van plan zijn PhotoBarr voor te schrijven en/of toe te dienen, van het volgende voorzien worden:

Les États membres devront s’accorder sur les détails du matériel éducatif avec le titulaire de l’Autorisation de Mise sur le Marché (AMM) en fonction des réglementations et des systèmes de santé de chaque pays et s’assurer que ce matériel soit distribué au niveau national afin que tous les professionnels de santé souhaitant prescrire et/ou utiliser PhotoBarr soient en possession des éléments suivants :


DG SANCO zal niet alleen alle controlemechanismen waarin de regelgeving voorziet toepassen, maar zal ook een antifraudestrategie opzetten overeenkomstig de op 24 juni 2011 goedgekeurde nieuwe antifraudestrategie van de Commissie (CAFS) om onder meer te garanderen dat zijn interne antifraudegerelateerde controles volledig met de CAFS overeenstemmen en dat zijn benadering van frauderisicobeheer erop gericht is risicogebieden voor fraude op te merken en daar passend op te reageren.

Non seulement la DG SANCO appliquera tous les mécanismes de contrôle réglementaires, mais elle élaborera une stratégie de lutte contre la fraude qui s’inscrira dans le droit fil de la nouvelle stratégie antifraude de la Commission, adoptée le 24 juin 2011, pour garantir, entre autres, que ses contrôles internes de détection de la fraude seront conformes à la nouvelle




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving te garanderen' ->

Date index: 2022-04-02
w