Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- In de Associate-studie
Eur Heart J 2009;30 540-8

Vertaling van "reeds werden behandeld met antiretrovirale " (Nederlands → Frans) :

Darunavir (Prezista®) (beschikbaar sinds juli 2007) is een protease- inhibitor die, steeds in combinatie met lage doses ritonavir, kan gebruikt worden bij HIV-patiënten die reeds werden behandeld met antiretrovirale middelen.

Darunavir (Prezista®) (disponible depuis juillet 2007) est un inhibiteur des protéases qui est utilisé, toujours en association avec le ritonavir à faibles doses, chez des patients atteints du VIH déjà traités par d’autres antirétroviraux.


Bij volwassenen is het bewijs dat Viread bij HIV-1-infectie baat geeft, gebaseerd op resultaten van één onderzoek onder nog niet eerder behandelde patiënten, waaronder patiënten met een hoge virusbelasting (> 100.000 kopieën/ml) en onderzoeken onder patiënten die al eerder werden behandeld met antiretrovirale middelen en die in een vroeg stadium niet meer op behandeling reageerden (< 10.000 kopieën/ml, waarbij het merendeel van d ...[+++]

Chez l’adulte, la démonstration du bénéfice apporté par Viread en cas d’infection par le VIH-1 s’appuie sur les résultats d’une étude réalisée chez des patients naïfs de tout traitement antirétroviral, comprenant des patients ayant une charge virale élevée (> 100 000 copies/ml) et sur des études dans lesquelles Viread était ajouté au traitement stable de base existant (généralement, une trithérapie) chez des patients prétraités par antirétroviraux et en échec virologique précoce (< 10 000 copies/ml, la majorité des patients ayant moins de 5 000 copies/ml).


In het algemeen zullen patiënten die nog geen psychotrope middelen genomen hebben lagere doses vereisen dan dezen die reeds werden behandeld met tranquillizers, antidepressiva of hypnotica of dan chronische alcoholici.

En général, les patients qui n’ont pas encore pris de substances psychotropes nécessiteront des doses inférieures à celles des patients qui ont déjà été traités avec des tranquillisants, antidépresseurs ou hypnotiques ou des alcooliques chroniques.


In het algemeen zullen patiënten die nog geen psychotrope middelen genomen hebben, lagere doses vereisen dan dezen die reeds werden behandeld met tranquillizers, antidepressiva of hypnotica of dan chronische alcoholici.

En général, les patients qui n'ont pas encore pris de médicaments psychotropes nécessiteront des doses plus faibles que ceux qui ont déjà été traités avec des tranquillisants, des antidépresseurs ou des hypnotiques ou que les alcooliques chroniques.


Het blijft onderwerp van discussie of het zinvol is om bij vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie die reeds vóór de zwangerschap werden behandeld met antihypertensiva, de antihypertensieve behandeling verder te zetten.

Chez les femmes atteintes d’une hypertension légère à modérément sévère déjà traitées par un antihypertenseur avant la grossesse, la question de savoir s’il faut poursuivre le traitement fait l’objet de discussions.


- Het blijft onderwerp van discussie of het zinvol is om bij vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie die reeds vóór de zwangerschap werden behandeld met antihypertensiva, de antihypertensieve behandeling verder te zetten.

- Chez les femmes atteintes d’une hypertension légère à modérément sévère déjà traitées par un antihypertenseur avant la grossesse, la question de savoir s’il faut poursuivre le traitement fait l’objet de discussions.


In de CHARMstudie waren ook patiënten ingesloten met diastolisch hartfalen: met candesartan was er een geringe daling van de nood voor hospitalisatie (maar niet van de mortaliteit) ten opzichte van placebo, en dit opnieuw zowel bij de patiënten die reeds behandeld werden met een ACE-inhibitor, als bij deze die niet behandeld werden met een ACE-inhibitor.

L’étude CHARM a également inclus des patients atteints d’une insuffisance cardiaque diastolique: une légère diminution du taux d’hospitalisations (mais pas de la mortalité) a été observée avec le candésartan par rapport au placebo, et ce aussi bien chez les patients traités par un IECA que chez ceux ne prenant pas d’IECA.


In de hierboven vermelde studie met losartan - bij patiënten met type 2-diabetes – gaf dit middel geen bijkomend renoprotectief effect bij de patiënten die reeds behandeld werden met een β-blokker.

Dans l’étude avec le losartan mentionnée plus haut - chez des patients diabétiques de type 2 - il n’y a pas eu de majoration de l’effet rénoprotecteur chez les patients déjà traités par un β-bloquant.


In gerandomiseerde studies waarbij anti-aritmica (vooral amiodaron en metoprolol) werden vergeleken met een implanteerbare defibrillator bij patiënten met reeds doorgemaakte levensbedreigende aritmieën en met gedaalde linkerventrikelfunctie, was de mortaliteit lager in de groep met een implanteerbare defibrillator dan in de groep behandeld met antiaritmica.

Dans des études randomisées comparant les antiarythmiques (surtout l’amiodarone et le métoprolol) et l’implantation d’un défibrillateur cardiaque chez des patients ayant déjà fait des arythmies mettant la vie en danger et dont la fonction ventriculaire gauche est diminuée, la mortalité était plus faible dans le groupe avec défibrillateur cardiaque que dans le groupe sous antiarythmiques.


- In de Associate-studie [Eur Heart J 2009; 30:540-8], een placebogecontroleerde studie uitgevoerd bij 889 patiënten met stabiele angor die reeds behandeld werden met een β-blokker, werd geen statistisch significant verschil gevonden tussen beide groepen voor wat betreft het aantal angoraanvallen of het gebruik van nitraten.

- Dans l’étude Associate [Eur Heart J 2009; 30:540-8], une étude contrôlée par placebo chez 889 patients atteints d’angor stable déjà traités par un β-bloquant, aucune différence statistiquement significative n’a été observée entre les deux groupes en ce qui concerne le nombre de crises d’angor ou l’utilisation de dérivés nitrés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds werden behandeld met antiretrovirale' ->

Date index: 2021-05-28
w