Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele encopresis
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene encopresis
Psychogene enuresis
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie
Verzwakt syndroom van Chédiak-Higashi
Verzwakte fijne motoriek

Vertaling van "reeds verzwakte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie

les états mentionnés avec protéinurie préexistante


reeds bestaande hypertensie als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Hypertension préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


reeds bestaande essentiële-hypertensie als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Hypertension essentielle préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primair)(secundair) van niet-organische oorsprong | functionele enuresis | psychogene enuresis | urine-incontin ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


reeds bestaande hypertensieve-hartaandoening als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Cardiopathie hypertensive préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelijktijdig gebruik van ACE-inhibitoren en NSAIDs kan leiden tot een verhoogd risico op de aantasting van de nierfunctie, inclusief mogelijk acuut nierfalen, en een stijging van het kaliumserum, vooral bij patiënten met een reeds verzwakte nierfunctie.

L’utilisation concomitante d’inhibiteurs de l’enzyme de conversion et d’AINS peut conduire à un risque accru d’aggravation de la fonction rénale, y compris une insuffisance rénale aigue, et une élévation de la kaliémie, notamment chez les patients avec une altération préexistante de la fonction rénale.


Gelijktijdig gebruik van ACEinhibitoren en NSAIDs kan leiden tot een verhoogd risico op de aantasting van de nierfunctie, inclusief mogelijk acuut nierfalen, en een stijging van het kaliumserum, vooral bij patiënten met een reeds verzwakte nierfunctie.

L’utilisation concomitante d’inhibiteurs de l’enzyme de conversion et d’AINS peut conduire à un risque accru d’aggravation de la fonction rénale, y compris une insuffisance rénale aigue, et une élévation de la kaliémie, notamment chez les patients avec une altération préexistante de la fonction rénale.


Bij de AIDS-patiënten die door hun ziekte reeds verzwakt zijn, wordt vastgesteld dat naast de inname van de specifieke geneesmiddelen (tegen AIDS) zij gemiddeld ook meer andere geneesmiddelen gebruiken dan het gemiddelde van de bevolking.

Chez les patients atteints du SIDA qui sont déjà affaiblis par la maladie, on constate, outre la prise de médicaments spécifiques (contre le SIDA), qu’ils consomment également en moyenne plus de médicaments que la moyenne de la population.


Samenvatting van de Kenmerken van het Product nierfunctie, inclusief mogelijk acuut nierfalen, en een stijging van het kaliumserum, vooral bij patiënten met een reeds verzwakte nierfunctie.

La prise concomitante d’IECA et d’AINS peut conduire peut conduire à un risque accru d’aggravation de la fonction rénale, incluant un risque d’insuffisance rénale aiguë, et à une augmentation de la kaliémie, notamment chez les patients avec une altération pré-existante de la fonction rénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de AIDS-patiënten die door hun ziekte reeds verzwakt zijn, wordt vastgesteld dat naast de inname van de specifieke geneesmiddelen (tegen AIDS) zij gemiddeld ook meer andere geneesmiddelen gebruiken dan het gemiddelde van de bevolking..

Les patients atteints du SIDA étant fragilisés par leur maladie, on constate qu’à côté de leur prise de médicaments spécifiques (relatifs au SIDA), ils doivent également recevoir en moyenne plus de médications que la moyenne de la population.


Bij de AIDS‐patiënten die door hun ziekte reeds verzwakt zijn, wordt vastgesteld dat naast de inname van de specifieke geneesmiddelen (tegen AIDS) zij gemiddeld ook meer andere geneesmiddelen gebruiken dan het gemiddelde van de bevolking.

Chez les patients atteints du SIDA qui sont déjà affaiblis par la maladie, on constate, outre la prise de médicaments spécifiques (contre le SIDA), qu’ils consomment également en moyenne plus de médicaments que la moyenne de la population.


Bij de meeste patiënten in de RVT-setting, die reeds ernstig verzwakt zijn door onderliggend lijden, verminderde inname van vocht en voeding en leeftijd, zal dit hoogstens 2 dagen duren.

Pour la majorité des patients résidant en MRS, fortement affaiblis par une affection préexistante, par des apports liquidiens et alimentaires réduits et compte tenu de leur âge, la sédation ne dépassera guère 2 jours.


Zoals bij de ACE-inhibitoren, kan het gelijktijdig gebruik van een angiotensine-II-receptorantagonist met een NSAID leiden tot een verhoogd risico op een beschadiging van de nierfunctie, waaronder een acute nierinsufficiëntie en een verhoogde serumconcentratie aan kalium, meer bepaald bij patiënten die reeds een verzwakte nierfunctie hebben.

Comme dans le cas des IEC, l’utilisation concomitante d’un antagoniste des récepteurs de l’angiotensine II et d’un AINS peut induire un risque accru d’atteinte de la fonction rénale, dont une insuffisance rénale aiguë et une élévation de la kaliémie, plus particulièrement chez les patients qui présentent déjà une fonction rénale affaiblie.


verergeren; ! patiënten met een verhoogd risico op complicaties: syndroom van Down, (palatale) schisis-patiënten, verzwakte immuniteit; ! kinderen met acute otorroe zonder andere tekenen of symptomen en die reeds meer dan enkele dagen aanhoudt, met

diagnostic; ! les enfants de plus de 2 ans si persistance des symptômes (otalgie, fièvre) après 3 jours ou aggravation dans les 3 jours; ! les patients à risque plus élevé de complications: syndrome de Down, malformation vélo-palatine, dépression immunitaire; ! les enfants présentant une otorrhée aiguë isolée (pas d'autres signes ni symptômes) persistante plus de quelques jours,


Immuunsysteemaandoeningen Voorzichtigheid is in het bijzonder geboden bij verzwakte, oudere patiënten met een risico op beenmergdepressie (vanwege een voorbehandeling voor bijvoorbeeld diabetes, radiotherapie) en bij reeds bestaande lever- of nierinsufficiëntie.

Affections du système immunitaire La prudence s’impose spécialement chez les malades débilités, âgés, présentant un risque de dépression médullaire (en raison d’un traitement préalable, p.ex. d’un diabète sucré, radiothérapie), ainsi qu’en cas d’insuffisance hépatique ou rénale préexistante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds verzwakte' ->

Date index: 2025-05-19
w