Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds vermelde wet van 26 juli 1996 heeft » (Néerlandais → Français) :

De reeds vermelde wet van 26 juli 1996 heeft aan de Koning de zorg toevertrouwd om alle nuttige maatregelen te nemen met het oog op de invoering van een sociale verzekering voor failliete zelfstandigen.

La loi du 26 juillet 1996 déjà citée a confié au Roi le soin de prendre toutes les mesures utiles en vue d'instaurer une assurance sociale pour les travailleurs indépendants faillis.


1 De wet van 26 juli 1996 heeft tot doel de instellingen van openbaar nut van sociale zekerheid een grotere verantwoordelijkheid te verlenen.

1 L’objectif de la loi du 26 juillet 1996 est de responsabiliser davantage les organismes d’intérêt public de la sécurité sociale.


De wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels heeft aan de Koning de bevoegdheid gegeven om in de wet betreffende de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU-wet) alle nuttige wijzigingen aan te brengen teneinde:

La loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions a conféré au Roi le pouvoir d'apporter à la loi SSI toutes les modifications nécessaires afin:


Zo wordt de vermelding van de betrokken instelling telkens ingeschreven in artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels (artikel 2).

Ainsi, il est chaque fois fait mention de l'institution concernée à l'article 3, § 2, de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions (article 2).


Het Rekenhof heeft onderzocht of de Staat het proces van contractmanagement, ingevoerd bij de wet van 26 juli 1996, beheerst.

La Cour des comptes a réalisé un audit de la maîtrise par l’Etat du processus de contractualisation initié par la loi du 26 juillet 1996.


Het besluit waarvan wij de eer hebben aan uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, heeft als hoofddoel een aantal bepalingen uit te voeren van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, dat in de sociale zekerheid het concept van ...[+++]

L'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de votre Majesté a pour objet principal d'exécuter un certain nombre de dispositions de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions, qui a introduit en sécurité sociale le concept des contrats d'administration.


Hij heeft zich hierbij laten inspireren door het in het vorig advies reeds vermelde arrest van het Hof van Cassatie van 6 december 1984, samen te vatten als volgt: " Krachtens art. 31, §2, voorlaatste lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, gaat de door de w ...[+++]

Le Conseil national s'est inspiré de l'arrêt de la Cour de cassation, du 6 décembre 1984, déjà cité dans le précédent avis, et qui se résume comme suit: " En vertu de l'article 31, § 2, avant-dernier alinéa, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, le médecin délégué et rémunéré par l'employeur vérifie la réalité de l'incapacité de travail, toutes autres constatations étant couvertes par le secret professionnel; cette mission légalement définie ne peut être étendue par l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds vermelde wet van 26 juli 1996 heeft' ->

Date index: 2025-02-07
w