Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds met nucleosiden behandelde " (Nederlands → Frans) :

Negenenveertig van de 51 reeds met nucleosiden behandelde patiënten waren eerder behandeld met lamivudine.

Sur les 51 patients prétraités par un nucléoside, 49 avaient reçu précédemment de la lamivudine.


Klinische resistentie in monotherapie-onderzoeken bij nog niet eerder met nucleosiden behandelde patiënten: Bij patiënten die adefovirdipivoxil als monotherapie ontvingen (HBeAg-negatief onderzoek), was de cumulatieve kans op het ontwikkelen van adefovir-geassocieerde resistentiemutaties 0%, 3%, 11%, 18% en 29% na respectievelijk 48, 96, 144, 192 en 240 weken.

Résistance clinique dans les études en monothérapie réalisées chez des patients n’ayant jamais reçu d’inhibiteurs nucléosidiques : Chez des patients traités par l’adéfovir dipivoxil en monothérapie (étude chez les patients AgHBe négatifs), la probabilité cumulative de développer des mutations de résistance associées à l’adéfovir était de 0 %, 3 %, 11 %, 18 % et 29 % à 48, 96, 144, 192 et 240 semaines respectivement.


De totale duur van de behandeling met peginterferon alfa en ribavirine varieert van 24 tot 48 weken, afhankelijk van uw respons op de behandeling en van het feit of u reeds eerder bent behandeld.

La durée totale du traitement par le peginterféron alfa et la ribavirine varie de 24 à 48 semaines en fonction de la réponse au traitement et si vous avez ou non déjà été traité(e) auparavant.


Bij patiënten die reeds lang worden behandeld en gestabiliseerd zijn, kan de totale dagdosis in 1 maal worden genomen als de patiënt zich daar goed bij voelt.

Pour les traitements au long cours des cas stabilisés, la dose quotidienne totale peut être donnée en une fois si le malade s'en accommode.


Geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen Zoals andere fluorochinolonen dient levofloxacine met voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten die reeds met geneesmiddelen behandeld worden waarvan bekend is dat zij het QTinterval verlengen (bijv. klasse IA en klasse III anti-aritmica, tricyclische antidepressiva, macroliden, antipsychotica) (zie rubriek 4.4 Verlenging van het QT-interval).

La lévofloxacine, comme d’autres fluoroquinolones, doit être utilisée avec prudence chez les patients recevant des médicaments connus pour allonger l’intervalle QT (par exemple, les antiarythmiques de classe IA et III, les antidépresseurs tricycliques, les macrolides, les antipsychotiques) (voir rubrique 4.4 Allongement de l’intervalle QT).


Zoals elke fluorochinolone dient levofloxacine met voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten die reeds met substanties behandeld worden waarvan bekend is dat zij het QTinterval verlengen (bijv. klasse IA en klasse III anti-aritmica, tricyclische antidepressiva, macroliden).

Comme toute fluoroquinolone, la lévofloxacine doit être utilisée avec prudence chez les patients sous traitement par des substances dont on sait qu’elles allongent l’intervalle QT (p.ex. les antiarythmiques de Classe IA et III, les antidépresseurs tricycliques, les macrolides).


186. De verschillende bemerkingen werden reeds besproken en behandeld op het trimestrieel overleg met de slagers van 19-09-07.

186. Les diverses remarques ont été abordées et traitées lors de la concertation trimestrielle avec les bouchers du 19.09.07.


Substanties met gekend vermogen voor de verlenging van het QT-interval Zoals andere fluorochinolonen dient levofloxacine met voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten die reeds met substanties behandeld worden waarvan bekend is

Substances dont le potentiel d’allonger l’intervalle QT est connu Comme toute fluoroquinolone, la lévofloxacine doit être utilisée avec prudence chez les patients sous traitement par des substances dont on sait qu’elles allongent l’intervalle QT (p.ex. les antiarythmiques de Classe IA et III, les antidépresseurs tricycliques, les macrolides) (Voir rubrique 4.4 Allongement de l’intervalle QT).


De evaluatie van de analyses door het Wetenschappelijk Comité werden reeds behandeld in deel 3 van het advies ‘monstername en analyses’.

L'évaluation des analyses par le Comité scientifique a déjà été traitée à la partie 3 de l'avis 'échantillonnages et analyses'.


indien de klacht een feit betreft waarvoor de operator reeds een gerechtelijke procedure heeft ingeleid, wordt ze niet behandeld.

les plaintes pour lequelles l’opérateur a déjà engagé une procédure judiciaire ne sont pas traitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds met nucleosiden behandelde' ->

Date index: 2021-08-17
w