Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds in december 1993 sprak de nationale » (Néerlandais → Français) :

Reeds in december 1993 sprak de Nationale Raad zich uit over het gebruik van bankkaarten om de erelonen van de arts te betalen.

Le Conseil national s'était déjà prononcé en décembre 1993 sur l'utilisation des cartes bancaires pour régler les honoraires du médecin.


Op 11 december 1993 heeft de Nationale Raad een advies verstrekt betreffende de voorwaarden om aangesteld te worden tot controlearts.

Le Conseil national a émis, le 11 décembre 1993, un avis concernant les qualités exigées du médecin pour pouvoir exercer des missions de contrôle.


Artikel 2 van de nationale overeenkomst Z/94 tussen de opticiens en de verzekeringsinstellingen, gesloten op 8 december 1993, en aangevuld door de wijzigingsclausules Z/94bis gesloten op 17 maart 1994, Z/94ter gesloten op 30 november 1995, Z/94quarter gesloten op 21 november 1996, Z/94quinquies gesloten op 2 december 1997, Z/94sexies gesloten op 8 december 1998, en Z/94septies gesloten op 2 december 1999, wordt vervangen als volgt:

L'article 2 de la convention nationale Z/94 entre les opticiens et les organismes assureurs, conclue le 8 décembre 1993, et complétée par les avenants Z/94bis, conclu le 17 mars 1994, Z/94ter, conclu le 30 novembre 1995, Z/94quater, conclu le 21 novembre 1996, Z/94quinquies, conclu le 2 décembre 1997, Z/94sexies, conclu le 8 décembre 1998, et Z/94septies, conclu le 2 décembre 1999 est remplacé par ce qui suit :


Een gelijktijdige inschrijving op de Lijst van de Orde der geneesheren in België en in een andere lidstaat is in dit geval niet alleen mogelijk maar ook noodzakelijk (zie ook: advies Nationale Raad 11 maart 1989, Tijdschrift Nationale Raad, nr. 44, juni 1989, 23-24; advies Nationale Raad 11 december 1993, Tijdschrift Nationale Raad, nr. 63, maart 1994, 35).

Une inscription simultanée au Tableau de l'Ordre des médecins de Belgique et à celui d'un autre Etat membre est donc en ce cas non seulement possible, mais nécessaire aussi (cf. avis du Conseil national du 11 mars 1989, Bulletin du Conseil national n° 44, juin 1989, 23; avis du Conseil national du 11 décembre 1993, Bulletin du Conseil national, n° 63, mars 1994, 34).


Na een eerste lezing van het ontwerp van koninklijk besluit ter uitvoering van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens zoals die wordt gewijzigd door de wet van 11 december 1998, maakte de Nationale Raad op 15 januari 2000 reeds een aantal opmerkingen over aan de heer M. VERWILGHEN, minister van Justitie (zie p. 13).

Après une première lecture du projet d’arrêté royal portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, telle que se modifiant par la loi du 11 décembre 1998, le Conseil national avait déjà transmis une série de remarques à Monsieur M. VERWILGHEN, Ministre de la Justice, le 15 janvier 2000 (voir p. 12).


U vindt hierbij (bijlagen 1 en 2) kopie van de desbetreffende adviezen van de Nationale Raad van 11 maart 1989 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 44, juni 1989, p. 23) en van 11 december 1993 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 63, maart 1994, p. 35).

Vous trouvez ci-joint (annexes 1 et 2) copie des avis du Conseil national en la matière, du 11 mars 1989 (Bulletin du Conseil national n° 44, juin 1989, p. 23) et du 11 décembre 1993 (Bulletin du Conseil national n° 63, mars 1994, p. 34).


De Nationale Raad heeft op 11 december 1993 een advies uitgebracht op het ogenblik dat de wetgever voor de eerste keer het concept van geneesmiddelensubstitutie introduceerde (artikel 34 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen).

Le Conseil national a émis un avis, le 11 décembre 1993, au moment où le législateur introduisait pour la première fois le concept de substitution médicamenteuse (article 34 de la loi du 6 août 1993 portant des dispositions sociales et diverses).


In zijn advies van 20 maart 1993 stelde de Nationale Raad reeds dat “het voor een artsen-BVBA deontologisch niet past een beroep te doen op deze financieringsvorm”.

Dans son avis du 20 mars 1993, le Conseil national estimait déjà «que cette forme de financement ne convient pas à une SPRL de médecins».


De Nationale commissie artsen-ziekenfondsen die op 13 december 1993 heeft vergaderd onder het voorzitterschap van Dokter Jérôme DEJARDIN, heeft het volgende akkoord gesloten :

La Commission Nationale Médico-Mutualiste, réunie le 13 décembre 1993 sous la Présidence du Docteur Jérôme DEJARDIN, a conclu l'accord suivant :


Met deze verklaring gaf de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen in het nationaal akkoord van 13 december 1993 1 het startschot voor de accreditering van de geneesheren.

Par cette déclaration, la Commission nationale médico-mutualiste lançait l’accréditation des médecins, dans l’accord national du 13 décembre 1993.




D'autres ont cherché : december 1993 sprak     reeds in december 1993 sprak de nationale     december     heeft de nationale     nationale     raad 11 december     advies nationale     januari 2000 reeds     8 december     maakte de nationale     11 december     nationale raad reeds     zijn     maart     stelde de nationale     13 december     gaf de nationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds in december 1993 sprak de nationale' ->

Date index: 2022-12-02
w