in geval van gelijktijdige verhindering van zowel de voorzitter als de ondervoorzitter van de provinciale raad, wordt de functie van voorzitter uitgeoefend door het effectief lid dat reeds het langst zetelt in de betrokken provinciale raad;
En cas d'empêchement simultané du Président et du Vice-Président du Conseil provincial, la présidence est assurée par le conseiller effectif qui a le plus d'ancienneté;