De inrichting verbindt zich er toe iedere rechthebbende niet lange
r in revalidatie te nemen in het kader van deze overeenkomst dan de resterende duur die nog mogelijk is, rekening gehouden met de duur van de reval
idatie die voordien reeds is verstrekt (K30-K60-revalidatieverstrekkingen of revalidatie in een revalidatiecentrum met een 9.50- overeenkomst of een
7.71-overeenkomst), zoals die duur wordt vermeld in het verwijsformulier
...[+++]waarmee het verwijzend revalidatiecentrum de rechthebbende naar de inrichting heeft verwezen, formulier waarvan het model als bijlage bij deze overeenkomst is gevoegd.L’établissement s’engage à ne pas prendre en rééducation chaque bénéficiaire dans le cadre de la présente convention plus longtemps que la durée restante enco
re possible, compte tenu de la durée de rééducation déjà suivie (prestat
ions de rééducation K30-K60 ou rééducation fonctionnelle dans un ce
ntre de rééducation ayant conclu une convention 9.50 ou une convention 7.71), telle que cette durée l’a été mentionnée dans le formulaire
...[+++]de renvoi utilisé par le centre de rééducation pour renvoyer le bénéficiaire vers l’établissement et dont le modèle est joint en annexe à la présente convention.