Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele encopresis
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene encopresis
Psychogene enuresis
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie

Traduction de «reeds de machtiging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reeds bestaande essentiële-hypertensie als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Hypertension essentielle préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


reeds bestaande hypertensieve-hartaandoening als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Cardiopathie hypertensive préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


reeds bestaande hypertensie als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Hypertension préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


vermelde aandoeningen met reeds bestaande proteïnurie

les états mentionnés avec protéinurie préexistante


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primair)(secundair) van niet-organische oorspron ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebrei ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


reeds bestaande hypertensieve-nieraandoening als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Néphropathie hypertensive préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité


reeds bestaande hypertensieve-hart- en -nieraandoening als complicatie van zwangerschap, bevalling en kraambed

Cardionéphropathie hypertensive préexistante compliquant la grossesse, l'accouchement et la puerpéralité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid reeds een machtiging verleende, meer bepaald bij beraadslaging nr. 09/08 van 20 januari 2009.

d’une mission pour laquelle le comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé a déjà accordé une autorisation, plus précisément par sa délibération n° 09/08 du 20 janvier 2009.


Het betreft een opdracht waarvoor het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid reeds een machtiging verleende, meer bepaald bij beraadslaging nr. 09/08 van 20 januari 2009.

Il s’agit d’une mission pour laquelle le comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé a déjà accordé une autorisation, plus précisément par sa délibération n° 09/08 du 20 janvier 2009.


26. Tot slot stelt het Sectoraal comité vast dat het AJW reeds de machtiging heeft bekomen van het Sectoraal comité van het Rijksregister en van de Vlaamse Toezichtcommissie voor het elektronisch bestuurlijk gegevensverkeer voor de beoogde gegevensverwerking in het kader van dit project.

26. Enfin, le Comité sectoriel constate que l’AJW a déjà reçu, dans le cadre du présent projet, l’autorisation du Comité sectoriel du Registre national ainsi que celle de la Commission de contrôle flamande pour l'échange électronique de données administratives.


2. Het Sectoraal Comité heeft reeds een machtiging verleend voor deze mededeling bij beraadslaging nr. 09/017 van 17 maart 2009, gewijzigd op 19 mei 2009, met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door ziekenhuizen aan de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu in het kader van een pilootproject inzake de registratie van spoedgevallen.

2. Le Comité sectoriel a déjà autorisé cette communication dans sa délibération n°09/017 du 17 mars 2009, modifiée le 19 mai 2009, relative à la communication de données à caractère personnel codées par des hôpitaux au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement dans le cadre d’un projet pilote concernant l’enregistrement d’urgences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit comité heeft in dit geval reeds een machtiging verleend (beraadslaging nr. 89/2012 van 7 november 2012) aan het WIV-ISP om bepaalde gegevens te raadplegen in het Rijksregister en om het rijksregisternummer te gebruiken mits naleving van bepaalde voorwaarden.

En l’espèce, celui-ci a déjà rendu une délibération (délibération n°89/2012 du 7 novembre 2012) autorisant l’ISP-WIV, moyennant le respect de certaines conditions, à consulter certaines données du Registre national et à utiliser le numéro d’identification du Registre national.


Zo hebben patiënten die op 1 juli 2012 reeds opgenomen waren in de overeenkomst betreffende langdurige zuurstoftherapie thuis en die gebruik maken van de in deze overeenkomst (art. 3 §2 en §4) voorziene “zuurstoftherapie met zuurstofconcentrator aangevuld met de gasvormige medische zuurstof 0,4 m³ met spaarventiel”, nog tot en met 31 augustus 2012 recht op een terugbetaling via de open officina van deze gasvormige medische zuurstof 0,4 m³ met spaarventiel, zonder a priori machtiging.

Ainsi, les patients qui étaient déjà repris au 1 er juillet 2012 dans une convention en matière d’oxygénothérapie de longue durée à domicile et qui utilisaient ‘’l’oxygénothérapie par oxyconcentrateur complétée de l’oxygène gazeux médical 0,4 m³ avec valve économiseur’’ prévue dans cette convention (art. 3 §2 et §4), ont droit à un remboursement via l’officine publique de cet oxygène gazeux médical 0,4 m³ avec valve économiseur jusqu’au 31 août 2012, sans autorisation préalable.


Het Sectoraal comité wijst er reeds op dat op basis van de verstrekte gegevens geen machtiging kan worden verleend voor de mededeling van deze gegevens (cfr. randnummer 2.8.5).

Le Comité sectoriel souligne que sur la base des données fournies, il n’est pas possible d’accorder une autorisation pour la communication de ces données (cf. 2.8.5.).


16. Het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid heeft op 20 januari 2009 reeds een algemene machtiging verleend met betrekking tot enerzijds de toepassing van het geïntegreerde gebruikers- en toegangsbeheer en anderzijds de daartoe vereiste uitwisseling van persoonsgegevens met betrekking tot de identiteit, de kenmerken, de mandaten en de autorisaties van de betrokken partijen (beraadslaging nr. 09/008 van 20 januari 2009 betreffende de toepassing van het geïntegreerde gebruikers- en toegangsbeheer door het eHealth-platform bij de uitwisseling van persoonsgegevens).

16. Le Comité sectoriel a déjà donné une autorisation générale, en date du 20 janvier 2009, concernant l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès, d’une part, et l’échange de données à caractère personnel nécessaires relatives à l’identité, aux caractéristiques, aux mandats et aux autorisations des parties concernées, d’autre part (Délibération n° 09/008 du 20 janvier 2009 relative à l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès par la plate-forme eHealth lors de l’échange de données à caractère personnel).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds de machtiging' ->

Date index: 2024-02-18
w