Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds aangegeven dat vanaf 1 november 2011 nieuwe " (Nederlands → Frans) :

Hierboven is reeds aangegeven dat vanaf 1 november 2011 nieuwe verstrekkingen met betrekking tot de invasieve diagnostische onderzoeken bij borstpathologie in de nomenclatuur zijn ingevoegd.

Comme indiqué déjà ci-dessus, de nouvelles prestations relatives aux examens diagnostiques invasifs en cas de pathologie mammaire ont été insérées à partir du 1 er novembre 2011.


- Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Het koninklijk besluit van 24 oktober 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari ...[+++]

L’arrêté royal du 24 octobre 2011, publié dans le Moniteur belge du 22 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012 ajoute quatre nouvelles prestations pour le matériel qui est utilisé pendant une chirurgie abdominale de l’hernie, adapte quelques prestations (modification ou suppression) de l’article 35bis suite à l’adaptation ou la suppression de quelques actes médicaux et fait disparaître de petites incohérences à l’article 35 bis. Les nouvelles prestations, qui sont remboursées de manière forfaitaire ont une interve ...[+++]


Reeds in het kader van het Jaarverslag 2010 werd aangegeven dat met name door interne factoren de streefdatum van 1 januari 2011 voor de realisatie van fase 1 van de nieuwe toepassing (actie-verbintenis 1) niet gehaald kon worden.

Déjà dans le cadre du Rapport annuel 2010, il avait été signalé que notamment en raison de facteurs internes la date limite du 1 er janvier 2011 ne pouvait être respectée pour la réalisation de la phase 1 de la nouvelle application (action-engagement 1).


Het koninklijk besluit van 1 september 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 september 2011 en van toepassing vanaf 1 november 2011, past de materiaalverstrekkingen uit de artikelen 35 en 35bis, die bij deze nieuwe medische verstrekkingen gaan, aan.

L’arrêté royal du 1 er septembre 2011, publié dans le Moniteur belge du 30 septembre 2011 et d’application au 1 er novembre 2011 adapte les prestations du matériel des articles 35 et 35bis, qui vont avec ces nouvelles prestations médicales.


Vanaf 1 november 2011 treden nieuwe bepalingen van het koninklijk besluit van 1 september 2011 in werking in uitvoering van het Kankerplan.

Des nouvelles dispositions de l’arrêté royal du 1 er septembre 2011 entrent en vigueur à partir du 1 er novembre 2011, dans le cadre de l’exécution du Plan cancer.


Vanaf 28 november 2011 verleent de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging een forfaitaire tegemoetkoming van 150 euro per jaar aan verzekerden die niet in aanmerking komen voor het reeds bestaande incontinentieforfait, voor zover ze voldoen aan elk van de volgende voorwaarden:

A partir du 28 novembre 2011, l’assurance obligatoire soins de santé octroie une intervention forfaitaire de 150 euros par année pour les assurés n’entrant pas en ligne de compte pour le forfait incontinence déjà existant, pour autant qu’ils satisfassent à l’ensemble des conditions suivantes :


Vanaf 1 november 2011 treden nieuwe bepalingen in werking in uitvoering van het Kankerplan.

De nouvelles dispositions entrent en vigueur, à partir du 1 er novembre 2011, dans le cadre de l’exécution du Plan cancer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds aangegeven dat vanaf 1 november 2011 nieuwe' ->

Date index: 2022-05-13
w